美空ひばり/花房錦一, Hibari Misora & 花房錦一 - 云わぬが花 - traduction des paroles en allemand




云わぬが花
Manches sagt man besser nicht
お前はホイ 姐ごはホイ
Du bist, he, Schwesterchen ist, he
意地っ張りだよ ホーイホイ
So stur, hoi hoi
顔に出ました お疲れさんと
Man sieht's dir an, du bist erschöpft
おっとそういう その顔の
Oh, und dieser Gesichtsausdruck
情けなさ 情けなさ
So erbärmlich, so erbärmlich
云わぬが花 云わぬが花
Manches sagt man besser nicht, manches sagt man besser nicht
峠三里は
Drei Meilen über den Pass, Blumen, Blumen
花駕篭峠は 唄で越す唄で越す
Den Blumen-Sänften-Pass überqueren wir singend, singend
いつでもホイ なんでもホイ
Immer, he, was auch immer, he
憎い奴だよ ホーイホイ
Du bist so gemein, hoi hoi
抜けば玉散る 氷の刃
Zieht man es heraus, zerstreuen sich Juwelen, eine Klinge aus Eis
そうは問屋が おろさない
So leicht geht das nicht
その腕じゃ その腕じゃ
Mit diesen Armen, mit diesen Armen
云わぬが花 云わぬが花
Manches sagt man besser nicht, manches sagt man besser nicht
峠三里は
Drei Meilen über den Pass, Blumen, Blumen
花駕篭峠は 花盛り花盛り
Der Blumen-Sänften-Pass ist in voller Blüte, voller Blüte
それでもホイ 二人はホイ
Trotzdem, he, wir beide, he
喧嘩仲間よ ホーイホイ
Sind wir Streithähne, hoi hoi
勝負度胸は 女にゃ惜しい
Dein Mut ist zu schade für eine Frau
ちょっとお待ちよ 振袖が
Warte mal kurz, die langen Ärmel
似合います 似合います
Stehen dir, stehen dir
云わぬが花 云わぬが花
Manches sagt man besser nicht, manches sagt man besser nicht
峠三里は
Drei Meilen über den Pass, Blumen, Blumen
花駕篭峠は 日本晴れ日本晴れ
Der Blumen-Sänften-Pass, strahlend blauer Himmel, strahlend blauer Himmel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.