關淑怡 - 逝去的傳奇 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 關淑怡 - 逝去的傳奇




逝去的傳奇
Lost Legend
逝去的传奇
Lost Legend
身驱放在这闷透空气
My body is placed in this stuffy air
心中再没有事要记起
My heart has nothing more to remember
不想看着你玩爱的把戏
I don't want to watch your love games
情逝了咀嚼亦无味
Love is gone and chewing is tasteless
只因心已死
Only because my heart is dead
原谅请给我 多一点距离
Forgive me and give me a little more distance
凭着些酒意 只想会飞
With a little bit of wine, I just want to fly
但仍然是爱你
But I still love you
我开心伤心也是为你
My happiness and sadness are all for you
为何是你 摇动的恋爱
Why is it you, my swaying love?
一世没法可追捕你
I can't catch you in this life
双手抱着这闷透空气
My hands are holding this stuffy air
一分也像似十个世纪
A minute feels like ten centuries
可知你是我逝去的传奇
Do you know that you are my lost legend?
离别你欢喜加痛悲
Parting from you brings joy and sorrow
真不想记起
I really don't want to remember
原谅请给我 多一点距离
Forgive me and give me a little more distance
凭着些酒意 只想会飞
With a little bit of wine, I just want to fly
但仍然是爱你
But I still love you
我开心伤心也是为你
My happiness and sadness are all for you
为何是你 摇动的恋爱
Why is it you, my swaying love?
一世没法可追捕你
I can't catch you in this life
双手抱着这闷透空气
My hands are holding this stuffy air
一分也像似十个世纪
A minute feels like ten centuries
可知你是我逝去的传奇
Do you know that you are my lost legend?
离别你欢喜加痛悲
Parting from you brings joy and sorrow
真不想记起
I really don't want to remember
离别你欢喜加痛悲
Parting from you brings joy and sorrow
真不想记起
I really don't want to remember





Writer(s): Kim Wo Chan, Dick Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.