Paroles et traduction 陳慧琳 - 今夜很寧靜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜很寧靜
Tonight is Very Quiet
墙边钟摆声
盆边的水声
The
sound
of
the
pendulum
by
the
wall,
the
sound
of
water
by
the
basin
邻家的欢声不想再听
I
don't
want
to
hear
the
laughter
of
my
neighbors
anymore
长街的车声
微微的风声
The
sound
of
cars
on
the
long
street,
the
sound
of
a
light
breeze
孤单中叫心窝难静
In
loneliness,
my
heart
finds
it
hard
to
be
still
门锁的响声
离开关灯声
The
sound
of
the
door
lock,
the
sound
of
the
lights
going
off
曾经多深刻只因有你
Once
it
was
so
profound,
just
because
you
were
there
溜走的心声
别了的温馨
Slipping
away
heartbeat,
farewell
to
warmth
唤醒一晚的孤清
Awakening
a
night
of
loneliness
那一天
你的呼吸声
徘徊生命
That
day,
the
sound
of
your
breathing,
hovering
over
life
那一天
你狠心的影
That
day,
the
shadow
of
your
cruelty
离去剎那没作一声
Left
without
a
word
今晚特别宁静
空气特别平静
Tonight
is
especially
quiet,
the
air
is
especially
still
前尘再细听
不断辨认
Listening
again
to
the
past,
trying
to
make
sense
of
it
无穷泪儿在愚弄眼睛
Endless
tears
mock
my
eyes
今晚特别宁静
天气特别平静
Tonight
is
especially
quiet,
the
weather
is
especially
still
祈求你看见
今夜寂静
I
pray
you
can
see
the
quiet
of
this
night
人寥落时就如没背影你可高兴
When
people
are
desolate,
it's
as
if
they
have
no
silhouette.
Are
you
happy?
无声的星星
无声的哭声
Soundless
stars,
soundless
crying
无声的漆黑将心占领无声的追忆
Soundless
darkness
takes
over
my
heart,
soundless
memories
幻觉的倒影
像杯苦酒加冰
The
reflection
of
an
illusion,
like
a
bitter
drink
with
ice
那一天
你的呼吸声
徘徊生命
That
day,
the
sound
of
your
breathing,
hovering
over
life
那一天
你狠心的影
That
day,
the
shadow
of
your
cruelty
离去剎那没作一声
Left
without
a
word
今晚特别宁静
空气特别平静
Tonight
is
especially
quiet,
the
air
is
especially
still
前尘再细听
不断辨认
Listening
again
to
the
past,
trying
to
make
sense
of
it
无穷泪儿在愚弄眼睛
Endless
tears
mock
my
eyes
今晚特别宁静
天气特别平静
Tonight
is
especially
quiet,
the
weather
is
especially
still
祈求你看见
今夜寂静
I
pray
you
can
see
the
quiet
of
this
night
人寥落时就如没背影你可高兴
When
people
are
desolate,
it's
as
if
they
have
no
silhouette.
Are
you
happy?
今晚特别宁静
空气特别平静
Tonight
is
especially
quiet,
the
air
is
especially
still
前尘再细听
不断辨认
Listening
again
to
the
past,
trying
to
make
sense
of
it
无穷泪儿在愚弄眼睛
Endless
tears
mock
my
eyes
今晚特别宁静
天气特别平静
Tonight
is
especially
quiet,
the
weather
is
especially
still
祈求你看见
今夜寂静
I
pray
you
can
see
the
quiet
of
this
night
人寥落时就如没背影你可高兴
When
people
are
desolate,
it's
as
if
they
have
no
silhouette.
Are
you
happy?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lei Song De, Chan Keith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.