Paroles et traduction 黃耀明 - 今夜星光燦爛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
霓虹亮透晚上
把城內也照亮
Неон
пронзает
ночь,
освещая
город,
猶豫在馬路上
只求在這午夜
找一個
新方向
Брожу
по
улицам,
ищу
в
полночь
новый
путь.
皇后像公園裡
光芒密佈結聚
В
парке
у
статуи
Королевы
сияют
огни,
遙遙望向對岸
海傍萬點燈光
多淒美
的境況
Смотрю
на
другой
берег,
мириады
огней
на
набережной,
какая
печальная
красота.
唯願到處去看
這黑夜
願去闖蕩))))
Хочу
увидеть
всё,
хочу
странствовать
в
этой
ночи.
隨著路燈牽引
她朝著我靠近
В
свете
фонарей
ты
идёшь
ко
мне,
名字沒有去問
只求共我放任
星光裡
飛車去
Не
спрашиваю
твоего
имени,
хочу
лишь
свободы
с
тобой,
мчаться
на
машине
под
звёздами.
祈望我倆佔有
這黑夜
踏上
這架
快車
Надеюсь,
мы
завладеем
этой
ночью,
запрыгнув
в
этот
экспресс.
燈光裡飛馳
失意的孩子
請看一眼這個光輝都市
Мчимся
в
свете
огней,
потерянный
ребёнок,
взгляни
на
этот
сияющий
город.
再奔馳
心裡猜疑
恐怕這個璀璨都市
光輝到此
Мчимся
дальше,
и
в
сердце
сомнение,
что
сияние
этого
великолепного
города
не
вечно.
紅黃綠燈驅散
心靈盡處界限
Красный,
жёлтый,
зелёный
– огни
светофора
разгоняют
границы
моего
разума,
無懼夜風冰冷
車從沒有變慢
多荒旦
的今晚
Не
боюсь
холодного
ночного
ветра,
машина
не
сбавляет
скорость,
как
безумна
эта
ночь!
城內四處去逛
這黑夜
沒有終站
Брожу
по
городу,
в
этой
ночи
нет
конечной
остановки.
沉悶極這一晚
星塵劃破黯淡
Унылая
ночь,
но
звёздная
пыль
пронзает
мрак,
華麗夜市燦爛
晶瑩亮透熾熱
的雙眼
驅不散
Яркий
ночной
рынок
сияет,
твои
лучистые
глаза,
горящие
и
блестящие,
не
дают
мне
покоя.
祈望我倆撲向
這光亮
墮進
這晚
臂彎
Надеюсь,
мы
окунёмся
в
этот
свет,
упадём
в
твои
объятия
этой
ночью.
燈光裡飛馳
失意的孩子
請看一眼這個光輝都市
Мчимся
в
свете
огней,
потерянный
ребёнок,
взгляни
на
этот
сияющий
город.
再奔馳
心裡猜疑
恐怕這個璀璨都市
光輝到此
Мчимся
дальше,
и
в
сердце
сомнение,
что
сияние
этого
великолепного
города
не
вечно.
燈光裡飛馳
失意的孩子
請看一眼這個光輝都市
Мчимся
в
свете
огней,
потерянный
ребёнок,
взгляни
на
этот
сияющий
город.
再奔馳
心裡猜疑
恐怕這個璀璨都市
光輝到此
Мчимся
дальше,
и
в
сердце
сомнение,
что
сияние
этого
великолепного
города
не
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 崔健
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.