김건모 - 흐르는 강물처럼 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 김건모 - 흐르는 강물처럼




흐르는 강물처럼
Like a flowing river
〃흐르는 강물처럼〃
〃Like a flowing river〃
하늘에 아련히 번져 가는 따스한 노을
That warm sunset spreading faintly in the sky
무거운 발걸음 헤매이듯 어디로 가고 있는가
My heavy steps, wandering, where are they going?
지난날 잊지 못한 서러움에 더욱 힘겨워지면
When I can't forget the past and my sadness grows heavier
이렇게 방황해야만 하나
Why must I wander like this?
뒤돌아 없다 하여도
Even though I can't go back
흐르는 강물 위에 나의 거짓 없는
On that flowing river, my undying
사랑을 띄워 버리고 떠나리
Love floats away and I'll leave.
가려진 세월 속으로 하염없이 흘러내리는 눈물
My tears flow endlessly into the hidden years
누굴 위해 나는 울고 있는가
Who am I crying for?
뒤돌아 없다 하여도
Even though I can't go back
흐르는 강물 위에 나의 거짓 없는
On that flowing river, my undying
사랑을 띄워 버리고 떠나리
Love floats away and I'll leave.
하지만 나의 가슴에 하염없이 흘러내리는 눈물
But on my chest, my tears flow endlessly
이렇게 변해만 가는 걸까
Why am I changing so much?
뒤돌아 없다 하여도
Even though I can't go back
흐르는 강물 위에 나의 거짓 없는
On that flowing river, my undying
사랑을 띄워 버리고 떠나리
Love floats away and I'll leave.
흐르는 강물 위에 나의 거짓 없는
On that flowing river, my undying
사랑을 띄워 버리고 떠나리
Love floats away and I'll leave.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.