Paroles et traduction Kim Bum Soo - 일생동안
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
돌아서던
너의
모진
모습보다
더욱
내
가슴을
울리는건
Your
cruel
actions
hurt
my
heart
more
than
when
you
turned
back
and
left
잊어
주라며
사랑은
그런거라는
사람들
Those
who
tell
me
to
forget,
that
love
is
like
that,
their
words
cause
me
such
pain
그말이
내겐
너무
서러워
Those
words
make
me
so
sad
그리
쉽게
잊을사랑이라면
시작도
난
하지
않았겠지
If
love
could
be
so
easily
forgotten,
I
would
never
have
started
기다려
보라고
꼭
너는
다시
돌아올거라고,
Someone,
tell
me
to
just
you
wait,
that
you
will
definitely
come
back,
누구든
나에게
얘기
해줬으면
Anyone,
just
tell
me
that
너
하나면
되는데
다른건
필요없는데
I
just
need
you
alone,
I
don't
need
anything
else
왜
난
너
마저도
잃어야하니
Why
do
I
even
have
to
lose
you?
너무
행복했잖아
I've
been
so
happy
내
모든걸
바쳤다는걸
정말
넌
몰랐었니
Didn't
you
realize
that
I
had
given
you
my
everything?
어떻게
가니
나는
아무래도
괜찮은거니
How
are
you
leaving?
I'm
fine
no
matter
what
널
사랑한
댓가
이것뿐이니
Losing
you
is
the
only
price
for
having
loved
you
지키지도
못할
약속이라면
그때
왜
내
눈을
멀게했니
If
it
was
a
promise
that
couldn't
be
kept,
then
why
did
you
blind
my
eyes?
단
한사람
밖에
단
한번밖에
사랑할줄
몰라
I
only
know
how
to
live
once
for
one
person
그게
너였는데
그게
지금인데
That
was
you,
and
that's
now
나
바보가
됐나봐
널
생각하는
일말곤
Maybe
I've
become
a
fool;
all
I
do
is
think
about
you
다른
그
무엇도
할수가
없어
I
can't
do
anything
else
너무
행복했잖아
I've
been
so
happy
내
모든걸
바쳤다는걸
정말
넌
몰랐었니
Didn't
you
realize
that
I
had
given
you
my
everything?
어떻게
가니
나는
아무래도
괜찮은거니
How
are
you
leaving?
I'm
fine
no
matter
what
나에게
아픔만
주고
갔지만
그것마저도
난
고맙게
받을께
Even
if
you
only
left
me
with
pain,
I
will
gratefully
accept
that
죽을만큼
누군가
사랑하는거
니가
마지막일거
같기에
Because
I
think
you
are
the
last
person
I
will
love
so
deeply
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.