Paroles et traduction 김보경 feat. 데니안 - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
생각나
진한
커피
향기처럼
Вспоминаю,
как
крепкий
аромат
кофе,
너의
달콤한
kiss
처럼
Как
твой
сладкий
поцелуй,
Memories
그
따스함에
안겨
Воспоминания,
укутана
их
теплом,
너
잖아
힘들
때에
내
곁에
Это
ты
был
рядом,
когда
мне
было
тяжело,
함께한
소중한
사람
Мой
драгоценный
человек,
Memories
영원히
간직할게
Воспоминания,
сохраню
их
навсегда,
사랑이란
기억
저
깊은
곳에
Воспоминания
о
любви,
глубоко
в
сердце,
추억이란
친구가
나를
위로해
Воспоминания,
словно
друг,
утешают
меня.
지금부터
들어봐
되게
슬픈
얘기야
А
теперь
послушай,
это
очень
грустная
история,
내
인생
통틀어
가슴
아픈
얘기야
Самая
душераздирающая
история
в
моей
жизни.
어디서부터
어떻게
얘기할지
С
чего
начать,
как
рассказать,
감이
안잡혀
나
서툴게
그대가
나를
Не
знаю,
я
так
неумела,
когда
ты
меня
떠나던날
그래
그날부터
얘기하면
될거같아
Покинул
в
тот
день,
да,
с
того
дня,
пожалуй,
и
начну.
예고도
없이
비가
많이
오던날
Без
предупреждения,
в
тот
дождливый
день,
그래
그날부터
슬픈영환
시작된
거
같아
Да,
кажется,
с
того
дня
начался
мой
грустный
фильм.
니
걱정에
급하게
우산을
사
너에게
달려가
Беспокоясь
о
тебе,
я
купила
зонт
и
побежала
к
тебе,
니가
혹시나
젖을까
아니나
다를까
Боялась,
что
ты
промокнешь,
и
как
оказалось,
не
зря,
너는
이
비를
다
맞고
나게로
걸어와
Ты,
промокший
под
дождем,
шел
мне
навстречу.
날
보더니
내게
뛰어오는
그대
Увидев
меня,
ты
побежал
ко
мне,
그대로
내게
와락
안기는데
И
крепко
обнял,
가슴이
저려오는
이
느낌은
뭔데
Что
это
за
щемящее
чувство
в
груди?
갑자기
왜
눈물이
쏟아지는건데
Почему
вдруг
хлынули
слезы?
카페
창
밖을
바라보면
Смотрю
в
окно
кафе,
연인들로
또
가득해
Оно
снова
полно
влюбленных
пар.
니
미소가
계속
떠올라
Твоя
улыбка
все
время
всплывает
в
памяти,
행복했던
기억들이
Счастливые
воспоминания.
생각나
진한
커피
향기처럼
Вспоминаю,
как
крепкий
аромат
кофе,
너의
달콤한
kiss
처럼
Как
твой
сладкий
поцелуй,
Memories
그
따스함을
영원히
간직할께
Воспоминания,
их
тепло
сохраню
навсегда.
그로부터
딱
1년이
지났어
Прошел
ровно
год
с
тех
пор,
365일
동안
혼자
살았어
365
дней
я
прожила
одна.
아침부터
혼자일어나
미친듯이
Просыпаюсь
одна
по
утрам,
как
сумасшедшая
일만
하다가
나
집에
들어가면
Работаю,
а
потом
прихожу
домой,
아무도
없는
적막한
공기
И
там
царит
гнетущая
тишина,
이제
외로움이
밀려오니
Теперь,
когда
нахлынуло
одиночество,
비로소
그리워져
누군가의
온기
Я
наконец-то
почувствовала,
как
мне
не
хватает
чьего-то
тепла.
그러다
잠들어
매일
혼자놀기
Потом
засыпаю,
каждый
день
одна,
익숙해진
이런
삶
슬픔이
슬프기
전에
Привыкла
к
такой
жизни,
печаль
уходит
прежде,
чем
я
успеваю
ее
почувствовать.
다
도망가
이젠
밝은
햇살이
나를
반겨주네
Все
исчезает,
и
теперь
меня
встречают
яркие
лучи
солнца.
너와의
추억들은
나만의
장난감
Воспоминания
о
тебе
- моя
игрушка,
추억이란
칠판에
너의
얼굴을
그려
Рисую
твое
лицо
на
доске
воспоминаний,
슬프지않아
항상
미소가
흘러
Мне
не
грустно,
на
моем
лице
всегда
улыбка.
빛바랜
사진처럼
가물거리는
시간들이
Выцветшие,
как
старая
фотография,
воспоминания
매말랐던
내
마음을
쓸어
Ласкают
мою
иссохшую
душу.
너는
이제
곁에
없지만
Тебя
больше
нет
рядом,
기억이
날
붙잡아
슬프고
Но
воспоминания
держат
меня,
когда
мне
грустно
외로울
땐
너를
대신해
И
одиноко,
они
заменяют
тебя,
반겨주는
추억으로
만족해
И
я
довольствуюсь
ими.
생각나
진한
커피
향기처럼
Вспоминаю,
как
крепкий
аромат
кофе,
너의
달콤한
kiss
처럼
Как
твой
сладкий
поцелуй,
Memories
그
따스함에
안겨
너
잖아
Воспоминания,
укутана
их
теплом,
это
же
ты.
가끔
니가
바라보던게
생각
나
Иногда
я
вспоминаю,
как
ты
смотрел
на
меня,
눈
속에
나를
담고
끝이
없는
수다
Отражая
меня
в
своих
глазах,
и
наши
бесконечные
разговоры.
그러다
내
어깨에
기대
웃다
잠들어
있는
Как
ты
прижимался
к
моему
плечу
и
засыпал
с
улыбкой,
너의
모습이
가끔
지나가
살다가
지쳐
쓰러지고
Твой
образ
иногда
проносится
перед
глазами.
Когда
я
устаю
и
падаю
без
сил,
울다가
너의
대한
그리움이
몰래
자라나
Плачу,
и
тоска
по
тебе
незаметно
растет.
살다가
지쳐
쓰러지고
울다가
눈을
감고
Когда
я
устаю
и
падаю
без
сил,
плачу,
закрываю
глаза
너의
추억을
담아
사랑이란
기억
저
깊은
곳에
И
наполняюсь
воспоминаниями
о
тебе.
Воспоминания
о
любви,
глубоко
в
сердце,
추억이란
친구가
나를
위로해
memories
Воспоминания,
словно
друг,
утешают
меня.
Воспоминания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
516
date de sortie
07-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.