리쌍 - Dead Phone (intro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 리쌍 - Dead Phone (intro)




Dead Phone (intro)
Dead Phone (intro)
Rado)
Rado)
빛을 가린 커튼을 힘차게 활짝 치고서
The curtains obscuring the light I forcefully open wide
기지개를 피며 하루를 시작해 멀어졌던 친구와 오늘밤을 약속하며
Stretching, I start my day, yeah, distanced friend, tonight we meet
모처럼 클럽에 가서 미친듯이 놀까
Let's go clubbing like crazy for once
아껴왔던 사랑은 떠나갔지만
The love I had held onto has left
한편으론 잘된일이야
But in a way, it's a good thing
나홀로 살아가는게
Living alone is
이렇게 편했었는데
So comfortable
바보처럼 헤맸는지
Like an idiot, why did I break up?
사랑에 목숨을 걸었었는지
Why did I stake my life on love?
홀로 살아가는게 이렇게 편했었는데
Living alone is so comfortable
사랑이 전부라 믿고 있었네
I believed that love was everything
없이 살수있어
I can live without you, you see
Ali)
Ali)
몇시까지 갔는지 누구와 어디 있는지
I don't know what time I'll be back or who I'm with or where
알려줄 없어 때로는 낯설어
There's nowhere to tell you, sometimes I feel like a stranger
하지만 이젠 익숙해 위한 삶은 지금부터
But now I'm used to it, my life for myself starts now
(날 위한 삶은 지금부터)
(My life for myself starts now)
없이도 다시 살수 있어
I can live again without you
아껴왔던 사랑은 떠나갔지만
The love I had held onto has left
한편으론 잘된일이야
But in a way, it's a good thing
나홀로 살아가는게 이렇게 편했었는데
Living alone is so comfortable
바보처럼 헤맸는지
Like an idiot, why did I break up?
사랑에 목숨을 걸었는지
Why did I stake my life on love?
홀로 살아가는게 이렇게 편했었는데
Living alone is so comfortable
사랑이 전부라 믿고 있었네
I believed that love was everything
없이 살수있어
I can live without you, you see
Rap)개리
Rap)Gary
그토록 죽고 살았으면서
So desperately, I couldn't live without you
그토록 원했으면서
So desperately, I wanted you
서로의 연이 끊길땐 제발 놔두라 하네
But when the connection between us breaks, please let go
원하는건 자유라하네
All you want is freedom, you say
지긋지긋하다며 그만 가두라하네
You say it's suffocating, you keep me locked up
아닌 다른 사람이
Someone else, not me
사람의 손을 잡아도
Even if they hold that person's hand
기분은 하나도 나쁘지 않아
I don't feel bad at all
아마도 이별의 신호인가봐
Maybe this is the sign of a breakup
갈수록 자주 생각나질 않아 눈을 감아도
Even less and less often do I think of you, even with my eyes closed
Rado+ali)
Rado+ali)
나홀로 살아가는게
Living alone is
이렇게 편했었는데
So comfortable
바보처럼 헤맸는지
Like an idiot, why did I break up?
사랑에 목숨을 걸었었는지
Why did I stake my life on love?
홀로 살아가는게
Living alone is
이렇게 편했었는데
So comfortable
사랑이 전부라 믿고 있었네
I believed that love was everything
없이 살수있어
I can live without you, you see
Rap)개리 이별에 얽메지마 겁내지마
Rap)Gary Don't get caught up in the breakup, don't be afraid
열내지마 연락이 없다고 성내지마
Don't get discouraged, don't get angry that there's no contact
말없는 전화기에 괜히 손대지마
Don't touch the silent phone for no reason
떠나버린 사람 때문에 힘빼지마
Don't lose your strength over someone who's gone
맘대로 행복해질순 없겠지
I can't be happy on my own, right?
돌아간대도 기쁘지만은 않겠지
Even if you come back, I won't be happy
그래서 연습해 없이 홀로 걷는걸
So I'll practice, walking alone without you
편히 잠이 드는걸 밤새도록 즐겨보는걸
Sleeping peacefully, enjoying it all night long
개리+ali)이별에 얽메지마 겁내지마
Gary+ali)Don't get caught up in the breakup, don't be afraid
보내야 사람은 그냥 맘편히 보내
Just let go of the one you should let go of
말없는 전화기에 괜히 손대지마
Don't touch the silent phone for no reason
언젠가 새로운 사람이 다시 오네
Someday, someone new will come again
이별에 얽메지마 겁내지마
Don't get caught up in the breakup, don't be afraid
가슴 아파도 다시 못봐도
Even if my heart aches, even if I never see you again
말없는 전화기에 괜히 손대지마
Don't touch the silent phone for no reason
이제는 괜찮아 나홀로 살아가는게
I'm fine now, living alone





Writer(s): Joo Young Song


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.