Park Hyo Shin - 메아리 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Park Hyo Shin - 메아리




메아리
Echo
품에 안겨 잠든 그대 눈에 물든
In my arms, asleep, in your eyes, watery
고운 햇살을 손을 들어 가려봐
With a gentle sunbeam, I raise my hand to shield
그대여 이제서야 사랑이라 하나요
My dear, why is it only now that you call it love?
이미 곁을 지키는 사람
For already, you are the one who protects me
처럼 울릴 없어
No one else can weep like me
어쩌죠 가여운 사랑을.
What can I do with my pitiful love?
소리 치고 소리 쳐도 너를 지울 없어
Shout and cry as I might, I cannot erase you
미련한 미련만을 붙잡고
Clutching only my foolish infatuation
쏟아내고 쏟아내도 다시 자라는 너를
Pouring out my heart again and again, still you grow anew
메도록 부르고 불러봐
I call your name until my throat is raw
사랑이란 말로도 가질 없는 하나
Love is a word that cannot contain that which is one
가슴 속에 묻힌 너인
And that is you, buried in my heart
아득한 하늘을
Look up at the distant sky
내가 없는
I cannot reach it
붉게 하루를 태우는 노을은
The setting sun, burning the day away
사무친 사랑 같아
Is like my fervent love
어쩌죠 가여운 사랑을.
What can I do with my pitiful love?
소리 치고 소리쳐도 너를 지울 없어
Shout and cry as I might, I cannot erase you
미련한 미련만을 붙잡고
Clutching only my foolish infatuation
쏟아내고 쏟아내도 다시 자라는 너를
Pouring out my heart again and again, still you grow anew
메도록 부르고 불러봐
I call your name until my throat is raw
사랑이란 말로도 가질 없는 하나
Love is a word that cannot contain that which is one
나의 가슴 속에 묻힌 너인
And that is you, buried in my heart
사랑해요 사랑해요 언제까지나 그대여
I love you, I love you, always my dear
아무말도 들려 없지만
Though I cannot hear your words
미안해요 미안해요 감는 까지
Forgive me, forgive me, until the day I close my eyes
그리움에 목이 메여 울겠죠
My throat chokes with longing and I weep
사랑이란 말로도 가질 없는 하나
Love is a word that cannot contain that which is one
이미 삶의 전부인 너인
And that is you, now my whole life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.