Park Hyo Shin - 사랑을 비우다 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Park Hyo Shin - 사랑을 비우다




사랑을 비우다
Опустошить любовь
안녕, 가슴을 치는
Прощай, слово, бьющее в грудь,
잘가, 귀를 찢는
Прощай, слово, разрывающее уши.
마음은 이미 너를 붙잡아
Мое сердце уже держится за тебя,
울고 외치고 놓지 않았지만
Плачет, кричит и не отпускает,
좋아 이대로 걷겠어
Но хорошо, я пойду так,
눈물을 보이지 않겠어
Не покажу слез.
마지막을 이전과 다르게
Этот последний раз будет другим,
남자답게 내가 먼저 일어날께
По-мужски, я встану первым.
집으로 오는 위에
По дороге домой,
몰래 흘린 눈물이
Слезы, которые я тайком пролил,
끝을 적셔 길을 모르고
Смочили кончики моих ног, и я не знаю, куда идти,
익숙한 거릴 헤메일 밖에
Могу лишь бродить по знакомым улицам.
숨이 멎을 같은
Слова, от которых перехватывает дыхание,
우리 헤어지자는
Слова о нашем расставании,
몸을 할퀴는 바람처럼
Как ветер, раздирающий все тело,
수없이 듣던 말도 끝이라서
Даже эти слова, которые я слышал бесчисленное количество раз, теперь конец.
집으로 오는 위에
По дороге домой,
다시는 없을
Тебя, которую я больше никогда не увижу,
눈물로 그려 추억을 담아도
Я рисую слезами, наполняя воспоминаниями,
마음에 새긴 아픔뿐인데
Но в моем сердце остается только боль.
나라는 초라한 나무는
Я, как жалкое дерево,
어둔 그늘 추위였나
Всегда был в темной тени, в холоде?
그저 너의 작은 있는
Я просто хотел быть твоим теплом,
따뜻함 이길 바랬는데
Где твое хрупкое тело могло бы отдохнуть.
시간이 지나고 나면
Со временем,
새로운 사랑 올텐데
Придет новая любовь,
하지만 그땐 니가 아니라서
Но это будешь не ты,
마음 어떻게 비우니.
Как же мне опустошить это сердце?
네게 길들여진 나의 사랑을.
Мою любовь, привыкшую к тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.