Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Park Hyo Shin
추억은 사랑을 닮아
Traduction en anglais
Park Hyo Shin
-
추억은 사랑을 닮아
Paroles et traduction Park Hyo Shin - 추억은 사랑을 닮아
Copier dans
Copier la traduction
추억은 사랑을 닮아
Memories Resemble Love
그대가
부네요
You
are
blowing
내
가슴
안에
그대라는
바람이
A
breeze
named
you
blows
inside
my
chest
언제나
내게
그랬듯이
As
you
always
used
to
do
to
me
내
맘
흔들어
놓고
You
shake
up
my
mind
추억이라는
점만
Leaving
only
memories
남기고
달아나죠
And
running
away
난
길을
잃었죠
I've
lost
my
way
늘
그대라는
사람만
보다가
Always
looking
at
you,
the
person
called
you
단
한
번
의심하지
않고
Not
doubting
once
여기까지
왔는데
But
I've
come
this
far
그대
없는
낯설은
Unfamiliar,
without
you
길
위에
남아있죠
I'm
left
on
this
road
가져
가세요
Take
them
away
좋은
기억마저도
Even
the
good
ones
그대가
없이는
Without
you
내겐
짐만
될텐데
They'll
only
be
heavy
to
me
자꾸
꺼내보면
If
I
keep
taking
them
out
그리움만
커져서
My
longing
only
grows
다시
돌아가는
길
The
path
back
발걸음
또
멈추게
하죠
My
steps
stop
once
again
추억은
사랑을
닮아
Memories
resemble
love
난
자꾸
돌아보겠죠
I
keep
wandering
그곳엔
아직도
그대가
있어서
Because
you
are
still
there
그래서
아픈가봐요
That's
why
it
hurts
한
번쯤
꼭
한
번쯤은
Once,
at
least
once
그대도
날
볼까봐
I
wonder
if
you'll
see
me
too
오늘도
기다려요
I'm
waiting
again
나
이제
어쩌죠
What
am
I
going
to
do
now
아무리
그댈
달아나려
해봐도
No
matter
how
much
I
try
to
run
away
from
you
한뼘도
멀어지지
못해
I
can’t
distance
myself
매일
같은
자리에
In
the
same
place
every
day
매일
같은
무게로
With
the
same
weight
every
day
하루를
살아가죠
I'm
just
living
어딜
보아도
온통
그대
뿐이죠
Everywhere
I
look,
there's
only
you
날
보던
눈빛이
The
gaze
you
looked
at
me
with
자꾸
맘에
걸려서
It
always
rests
on
my
mind
다시
눈을
감고
I
close
my
eyes
again
그댈
지우려하면
To
try
to
erase
you
굳게
다문
입술이
떨려와
My
tightly
pursed
lips
begin
to
tremble
참았던
눈물이
흐르죠
Tears
begin
to
flow
추억은
사랑을
닮아
Memories
resemble
love
난
자꾸
돌아보겠죠
I
keep
wandering
그곳에
아직도
그대가
있어서
Because
you
are
still
there
그래서
아픈가봐요
That's
why
it
hurts
한
번쯤
꼭
한
번쯤은
Once,
at
least
once
그대도
날
볼까봐
I
wonder
if
you'll
see
me
too
오늘도
기다려요
I'm
waiting
again
어느
날
뒤돌아보다
If
I
look
back
someday
그대가
나를
본다면
If
you
see
me
난
어떻게
하죠
What
am
I
going
to
do
아무말
못하는
I
won’t
be
able
to
say
anything
나를
잘
알잖아요
You
know
me
well
추억은
바람을
타고
Memories
ride
the
wind
언젠가
흩어질텐데
Someday
they
will
be
scattered
away
울어도
소리쳐봐도
Crying
or
shouting
모른
척
버리려해도
Pretending
not
to
know
잊지
못할
그
사람
But
I
won’t
be
able
to
forget
that
person
오늘도
기다려요
I'm
still
waiting
today
나를
잘
알잖아요
You
know
me
well
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
The Breeze Of Sea
date de sortie
29-01-2007
1
추억은 사랑을 닮아
2
The Breeze Of Sea (Intro) [Instrumental]
3
The Lullaby
4
Wind Child (Interlude)
5
사랑을 비우다
6
Now & Forever
7
그립고… 그리운…
8
미워하자
9
다시 사랑했으면
10
Lost
11
메아리
12
Story Of The Sea… (Outro)
13
Don't Know Why
14
1991年, 찬바람이 불던 밤…
15
Etude (Interlude)
16
Like a Star
Plus d'albums
PARK HYO SHIN - LOVER
2019
Lover
2019
Goodbye
2019
The Day (From "Mr. Sunshine [Original Television Soundtrack], Pt. 1")
2018
The Other Day
2018
Sound of Winter
2018
Sound of Winter
2018
I Am a Dreamer
2016
I am A Dreamer
2016
I Am a Dreamer
2016
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.