Paroles et traduction 이문세 - Sounds of Rain
Sounds of Rain
The Sound of the Rain
빗소리
음악
소리
참
포근하게
The
sound
of
the
rain,
it's
so
warm,
내
맘을
감싸주네
다
이해한다는
것처럼
It
wraps
around
my
heart,
as
if
it
understands
me.
이
맘쯤
떠오르는
그리운
이름들
사이로
Among
the
names
that
come
to
my
mind,
유난히
아파오는
미운
그대
얼굴
듣고
싶은
Your
hateful
face
hurts
the
most,
your
voice
I
long
to
hear.
그
목소리
내
맘속에
아주
희미하게
Your
voice
lingers
faintly
in
my
heart,
잊혀진
그
시절
꺼내놓고
또
사라져버리네
꿈처럼
It
brings
back
forgotten
memories,
and
then
disappears
like
a
dream.
빗소리
음악
소리
참
포근하게
The
sound
of
the
rain,
it's
so
warm,
내
맘을
데려가네
우리가
마주
보고
많이
웃던
그때
It
takes
my
heart
away
to
the
time
when
we
faced
each
other
and
laughed
a
lot.
그
목소리
내
맘속에
아주
희미하게
Your
voice
lingers
faintly
in
my
heart,
나에게
다정히
웃어주고
이내
사라져
버리네
오늘처럼
It
smiles
at
me
gently,
and
then
disappears
like
today.
손
내밀면
닿을
것
같은
그
자리에
In
that
place
where
I
could
reach
out
and
touch
you,
조금은
더
야윈듯한
당신의
모습이
Your
figure,
which
seems
a
little
thinner,
다시
선명하게
나의
아픈
마음
다
알아주고
Becomes
clear
again,
knowing
all
my
aching
heart,
말없이
안아준다면
마치
그날처럼
Embracing
me
silently,
like
that
day.
비가
내리는
기억
속을
하염없이
거닐고
싶어
I
want
to
wander
aimlessly
through
the
rainy
memories.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.