이문세 - 기억의 창가로 - traduction des paroles en anglais

기억의 창가로 - 이문세traduction en anglais




기억의 창가로
Memory's Window
하루가 지나가는 거리를 보다가
As I watch the street where days pass by
창가에 기대어 물었소
I leaned against the window and asked
아름다운가 지나간 추억
Are past memories beautiful
그렇게 생각이나요
Is that what you think
나릴 구름같이 어두운 마음
My heart is heavy like a rain cloud
창가엔 식은 나의 찻잔
My cold teacup sits on the windowsill
잊혀지는가 모두 그렇게
Does everyone forget like this
알면서 잊은 것처럼
As if we knew but had forgotten
우, 사랑이었을
When we, were in love
그대 행복하다고 웃던 모습 그리워
I miss the way you smiled when you said you were happy
이제는 어둠에 깨져버린
Now it’s shattered in the darkness
우리는 꽃병같이, 이렇게 기억 속에나 만나리
Like a vase, we’ll only meet in memories
우우우우우, 우우우우
Oo-oo-oo, Oo-oo-oo
나릴 구름같이 어두운 마음
My heart is heavy like a rain cloud
창가엔 식은 나의 찻잔
My cold teacup sits on the windowsill
잊혀지는가 모두 그렇게
Does everyone forget like this
알면서 잊은 것처럼
As if we knew but had forgotten
우, 사랑이었을
When we, were in love
그대 행복하다고 웃던 모습 그리워
I miss the way you smiled when you said you were happy
이제는 어둠에 깨져버린
Now it’s shattered in the darkness
우리는 꽃병같이, 이렇게 기억 속에나 만나리
Like a vase, we’ll only meet in memories
우우우우우, 우우우우
Oo-oo-oo, Oo-oo-oo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.