Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
취중진담 (醉中眞談)
Offenbarungen im Rausch (醉中眞談)
그래
난
취했는지도
몰라
실수인지도
몰라
Ja,
ich
bin
betrunken,
vielleicht,
ein
Versehen,
vielleicht
아침이면
까마득히
생각이
안나
불안해할지도
몰라
Bei
Morgengrauen
wird
alles
verschwimmen,
könnte
voll
Angst
sein
하지만
꼭
오늘밤엔
해야할
말이
있어
Doch
heute
Nacht
muss
ich
unbedingt
etwas
sagen
약한
모습
미안해도
술김에
하는
말이라
생각지는
마
Der
schwache
Anblick
tut
mir
leid,
doch
denk
nicht,
es
sei
nur
der
Suff
언제나
네
앞에
서면
준비했었던
말도
Stets
wenn
ich
vor
dir
steh,
sogar
die
vorbereiteten
Worte
왜
난
반대로
말해놓고
돌아서
후회하는지
Warum
sag
ich
sie
verkehrt,
dreh
mich
um
und
bereue?
이젠
고백할게
처음부터
너를
사랑해왔다고
Jetzt
bekenne
ich:
Von
Anfang
an
habe
ich
dich
geliebt
이렇게
널
사랑해
So
lieb
ich
dich
어설픈
나의
말이
촌스럽고
못미더워도
Auch
wenn
meine
unbeholfenen
Worte
altmodisch
und
unglaubwürdig
그냥
하는
말이
아냐
Es
ist
kein
leeres
Geplapper
두
번
다시
이런일
없을꺼야
Nie
wieder
wird
so
etwas
geschehen
아침이
밝아오면
Wenn
der
Morgen
dämmert
wieder
다시
한번
널
품에
안고
사랑한다
말할게
Halt
ich
dich
in
meinen
Armen,
sag
"Ich
liebe
dich"
자꾸
왜
웃기만
하는거니
Warum
lächelst
du
nur
ständig?
농담처럼
들리니
아무말도
하지않고
Klingt's
wie
Scherz?
Du
sagst
kein
Wort
und
어린애
보듯
날
바라보기만
하니
Betrachtest
mich
wie
ein
Kind
언제나
네
앞에
서면
준비했었던
말도
Stets
wenn
ich
vor
dir
steh,
sogar
die
vorbereiteten
Worte
왜
난
반대로
말해놓고
돌아서
후회하는지
Warum
sag
ich
sie
verkehrt,
dreh
mich
um
und
bereue?
이젠
고백할게
처음부터
너를
사랑해왔다고
Jetzt
bekenne
ich:
Von
Anfang
an
habe
ich
dich
geliebt
이렇게
널
사랑해
So
lieb
ich
dich
어설픈
나의
말이
촌스럽고
못미더워도
Auch
wenn
meine
unbeholfenen
Worte
altmodisch
und
unglaubwürdig
아무에게나
늘
이런
얘기하는
그런
사람은
아냐
Bin
keiner,
der
jedem
solche
Dinge
sagt
너만큼이나
나도
참
어색해
Ich
bin
genauso
unbeholfen
wie
du
너를
똑바로
쳐다볼
수
없어
Kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehn
자꾸만
아까부터
했던
말
또
해
미안해
Ständig
wiederhol
ich
mich,
tut
mir
leid
하지만
오늘
난
모두
다
말할꺼야
Doch
an
dem
heutigen
Tag
werd
ich
alles
sagen
이렇게
널
사랑해
So
lieb
ich
dich
어설픈
나의
말이
촌스럽고
못미더워도
Auch
wenn
meine
unbeholfenen
Worte
altmodisch
und
unglaubwürdig
그냥
하는
말이
아니야
Es
sind
keine
leeren
Worte
두번
다시
이런
일
없을꺼야
Nie
wieder
wird
so
etwas
geschehen
아침이
밝아오면
다시
한번
널
품에
안고
Wenn
der
Morgen
dämmert,
halte
ich
dich
wieder
im
Arm
사랑한다
말할께
Sag
"Ich
liebe
dich"
널
사랑해
이렇게
널
사랑해
Ich
liebe
dich,
so
lieb
ich
dich
어설픈
나의
말이
촌스럽고
못
미더워도
Auch
wenn
meine
unbeholfenen
Worte
altmodisch
und
unglaubwürdig
그냥
하는
말이
아니야
Es
sind
keine
leeren
Worte
두번
다시
아침이
밝아오면
다시
한번
널
품에
안고
Nie
wieder.
Bei
Morgengrauen
halt
ich
dich
wieder
im
Arm
사랑한다
말할게
Sag
"Ich
liebe
dich"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.