Paroles et traduction TOY feat. Dynamicduo, Zion.T & Crush - Life is Beautiful
Life is Beautiful
Life is Beautiful
그럴듯한
날들도
Days
that
seemed
comforting
불안했던
날들도
And
the
days
that
were
filled
with
worry
결국에는
아름다운
하모니
In
the
end,
they
turn
into
a
beautiful
harmony
울어버린
순간도
Moments
that
made
me
break
down
in
tears
잃어버린
인연도
And
the
bonds
that
were
lost
아름다운
내
인생의
멜로디
They
all
compose
the
beautiful
melody
of
my
life
어릴
적
내
꿈이
When
I
was
young,
my
dream
단지
조금
뜨는
거였다면
Was
simply
to
become
slightly
famous
지금의
내
직업은
파일럿
Now
my
occupation
is
a
pilot
오늘도
여유롭게
챠트
위를
날어
Soaring
effortlessly
above
the
charts
이제는
인기라는
뜬구름
Now
I
know
how
to
ride
on
어떻게
타고
노는지
좀
알어
The
fleeting
clouds
of
popularity
It's
not
about
a
boy
anymore
It's
not
about
a
boy
anymore
책임감을
가진
남자의
삶
The
life
of
a
man
with
a
sense
of
responsibility
여유와
맞바꾼
남자의
땀
The
sweat
of
a
man
who
traded
it
all
for
freedom
성숙한
로맨스
넓은
남자의
마음
The
matured
romance,
and
the
broad
heart
of
a
man
많이
잃어서
배웠어
보내주는
법
I've
lost
a
lot,
but
I've
learned
to
let
go
더
많이
잃어서
And
because
I've
lost
even
more
배웠어
보태주는
법
I've
learned
to
appreciate
그렇게
얻었어
That's
how
I've
gained
내
불손함을
혼내주는
벗
A
friend
who
tames
my
insolence
But
휘청거릴
때
손
내주는
벗
But
a
friend
who
offers
a
hand
when
I'm
swaying
인생은
엎치락뒤치락
Life
is
full
of
ups
and
downs
숨
막히는
레이싱
A
breathtaking
race
경험이
날
지켜주는
에어백이야
Experience
is
the
airbag
that
protects
me
싱글몰트
위스키
시가도
좋지만
Single
malt
whiskey
and
cigars
are
great
아직도
좋아
소주
한
잔의
시간
But
I
still
love
a
glass
of
soju
짜릿했던
순간
(뜨거웠던
시간들)
The
thrilling
moments
(the
times
that
were
filled
with
passion)
아찔했던
순간
(잔뜩
찌푸린
미간으로)
The
dizzying
moments
(with
a
deeply
furrowed
brow)
밤새
웃으며
(뜬눈으로
밤새웠던)
Laughing
all
night
(staying
up
all
night)
(소주로
빈속을
채웠던)
(filling
my
empty
stomach
with
soju)
이젠
추억이
돼
안주
삼아
Now
they've
become
memories,
to
be
savored
as
side
dishes
비워내는
술잔
As
I
down
my
glass
그럴듯한
날들도
Days
that
seemed
comforting
불안했던
날들도
And
the
days
that
were
filled
with
worry
결국에는
아름다운
하모니
In
the
end,
they
turn
into
a
beautiful
harmony
울어버린
순간도
Moments
that
made
me
break
down
in
tears
잃어버린
인연도
And
the
bonds
that
were
lost
아름다운
내
인생의
멜로디
They
all
compose
the
beautiful
melody
of
my
life
부산스러운
삶
다이내믹
The
dazzling
life,
dynamic
내
상태는
침몰
전
타이타닉
My
condition
is
like
the
Titanic
before
it
sank
성공의
징표는
money
and
fame
The
symbol
of
success
is
money
and
fame
사랑했던
친구는
The
friend
I
loved
어쩌다
적이
됐니
Why
did
he
suddenly
become
an
enemy?
우르르르
쿵
오
패닉
Thump-thump,
bang,
oh
panic
무너졌고
다시
난
달팽이
Collapsing,
I
became
a
snail
again
억울한
눈물도
소주에
국물로
Unjust
tears
became
soup
for
my
soju
씻어내
주름엔
사연이
생기고
My
wrinkles
tell
a
story
많이
취해있었고
화가
났었지
I
was
drunk
and
furious
지금은
무뎌지거나
Now
I've
become
numb,
or
덮어놓거나
안줏거리
I
conceal
it,
or
I
just
don't
care
누구에겐
천사
누구에겐
악당
An
angel
to
some,
a
villain
to
others
예전보다
거칠고
Rougher
than
before
복잡한
낯짝이지만
And
with
a
complex
face
미지근한
건
싫어
don't
wanna
go
back
But
I
hate
lukewarm
things,
don't
wanna
go
back
상처
줬던
기억
(아팠던
기억들)
Painful
memories
(the
memories
that
hurt)
사랑했던
기억들
(이별의
기억들로)
Loving
memories
(as
memories
of
separation)
밤새
웃으며
(뜬눈으로
밤새웠던)
Laughing
all
night
(staying
up
all
night)
(소주로
빈속을
채웠던)
(filling
my
empty
stomach
with
soju)
이젠
추억이
돼
안주
삼아
Now
they've
become
memories,
to
be
savored
as
side
dishes
비워내는
술잔
As
I
down
my
glass
그럴듯한
날들도
Days
that
seemed
comforting
불안했던
날들도
And
the
days
that
were
filled
with
worry
결국에는
아름다운
하모니
In
the
end,
they
turn
into
a
beautiful
harmony
울어버린
순간도
Moments
that
made
me
break
down
in
tears
잃어버린
인연도
And
the
bonds
that
were
lost
아름다운
내
인생의
멜로디
They
all
compose
the
beautiful
melody
of
my
life
I
do
mind,
I
do
care
I
do
mind,
I
do
care
결코
무심해진
내가
아닌
걸
I'm
not
someone
who
has
become
indifferent
I
do
love,
all
the
days
I'm
given
I
do
love,
all
the
days
I'm
given
시간이
더
지날수록
As
time
passes
선명해진
내
모습
My
image
becomes
clearer
뜨거웠던
젊음도
My
passionate
youth
가난했던
사랑도
And
my
impoverished
love
결국에는
아름다운
하모니
In
the
end,
they
turn
into
a
beautiful
harmony
막막한
내
오늘도
My
uncertain
present
알
수
없는
내일도
And
my
unknown
tomorrow
아름다운
내
인생의
They
all
compose
the
beautiful
그럴듯한
날들도
Days
that
seemed
comforting
불안했던
날들도
(I
do
mind,
I
do
care)
And
the
days
that
were
filled
with
worry
(I
do
mind,
I
do
care)
결코
무심해진
내가
아닌
걸
I'm
not
someone
who
has
become
indifferent
울어버린
순간도
잃어버린
인연도
(I
do
love,
all
the
days
I'm
given)
Moments
that
made
me
break
down
in
tears
and
bonds
that
were
lost
(I
do
love,
all
the
days
I'm
given)
시간이
더
지날수록
As
time
passes
아름다운
내
인생의
멜로디
The
beautiful
melody
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toy
Album
Da Capo
date de sortie
18-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.