Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad in December
Traurig im Dezember
If
you
find
your
way
home
Wenn
du
deinen
Weg
nach
Hause
findest
Then
you
should
just
remember
Dann
solltest
du
dich
einfach
erinnern
That
you
were
sad
in
December
Dass
du
im
Dezember
traurig
warst
One
too
many
times
Einmal
zu
oft
I
missed
you
Habe
ich
dich
vermisst
I
won't
let
you
cry
Ich
werde
dich
nicht
weinen
lassen
Then
you
should
just
remember
Dann
solltest
du
dich
einfach
erinnern
That
you
were
sad
in
December
Dass
du
im
Dezember
traurig
warst
One
too
many
times
Einmal
zu
oft
But
you
know
it
was
life
that's
all
alone
[?]
Aber
du
weißt,
es
war
das
Leben,
das
ganz
allein
ist
[?]
You
say
you
don't
like
the
lyrics
I
write
sometimes
Du
sagst,
du
magst
die
Texte,
die
ich
schreibe,
manchmal
nicht
And
it's
okay
neither
do
I
Und
das
ist
okay,
ich
auch
nicht
You
say
it's
poetry
Du
sagst,
es
ist
Poesie
And
it'll
pay
off
one
day
hopefully
Und
es
wird
sich
eines
Tages
auszahlen,
hoffentlich
I
try
to
write
out
my
nostalgia
for
the
dopamine
Ich
versuche,
meine
Nostalgie
nach
dem
Dopamin
aufzuschreiben
And
you
were
sad
all
winter
Und
du
warst
den
ganzen
Winter
traurig
You
had
a
wooden
heart
Du
hattest
ein
hölzernes
Herz
And
I
came
out
with
a
splinter
Und
ich
kam
mit
einem
Splitter
heraus
And
who
am
I
to
tryna
tell
you
what's
best
for
you?
Und
wer
bin
ich,
dass
ich
dir
sage,
was
das
Beste
für
dich
ist?
Even
though
I'd
take
a
bullet
in
the
chest
for
you
Obwohl
ich
eine
Kugel
für
dich
in
die
Brust
nehmen
würde
Everytime
you
call
I
go
in
cardiac
arrest
for
you
Jedes
Mal,
wenn
du
anrufst,
bekomme
ich
einen
Herzstillstand
für
dich
And
the
end
of
me
Und
das
Ende
von
mir
When
everybody
said
I
had
a
pipe
dream
Als
alle
sagten,
ich
hätte
einen
Hirngespinst
You
the
only
person
who
defended
me
Warst
du
die
einzige
Person,
die
mich
verteidigt
hat
And
now
it's
lookin'
like
I'ma
be
here
for
a
century
Und
jetzt
sieht
es
so
aus,
als
würde
ich
ein
Jahrhundert
hier
sein
But
I'm
just
hopin'
that
you'll
join
me
Aber
ich
hoffe
nur,
dass
du
dich
mir
anschließt
And
every
single
morning
Und
jeden
einzelnen
Morgen
You'd
love
to
annoy
me
Hast
du
es
geliebt,
mich
zu
ärgern
But
now
it's
all
over
Aber
jetzt
ist
alles
vorbei
And
my
demons
got
noisy
Und
meine
Dämonen
wurden
laut
Noisier
than
ever
Lauter
als
je
zuvor
And
you're
sad
now
but
you
were
sadder
in
December
Und
du
bist
jetzt
traurig,
aber
du
warst
trauriger
im
Dezember
If
you
find
your
way
home
Wenn
du
deinen
Weg
nach
Hause
findest
Then
you
should
just
remember
Dann
solltest
du
dich
einfach
erinnern
That
you
were
sad
in
December
Dass
du
im
Dezember
traurig
warst
One
too
many
times
Einmal
zu
oft
I
missed
you
Habe
ich
dich
vermisst
I
won't
let
you
cry
Ich
werde
dich
nicht
weinen
lassen
Then
you
should
just
remember
Dann
solltest
du
dich
einfach
erinnern
That
you
were
sad
in
December
Dass
du
im
Dezember
traurig
warst
One
too
many
times
Einmal
zu
oft
But
you
know
it
was
life
that's
all
alone
[?]
Aber
du
weißt,
es
war
das
Leben,
das
ganz
allein
ist
[?]
Yeah,
I
try
to
think
about
it
less
and
less
Ja,
ich
versuche,
weniger
und
weniger
darüber
nachzudenken
And
if
I'm
drinking,
you
know
I'ma
send
a
text
Und
wenn
ich
trinke,
weißt
du,
dass
ich
eine
SMS
schreiben
werde
And
you
would
text
back,
SOS
Und
du
würdest
zurückschreiben,
SOS
I
got
a
feeling
it's
better
to
keep
a
messier
mess
Ich
habe
das
Gefühl,
es
ist
besser,
ein
chaotischeres
Chaos
zu
bewahren
Send
help
soon
Schick
bald
Hilfe
It
all
fell
through
Es
ist
alles
zerfallen
I
think
about
you
when
I
see
the
buckle
in
my
belt
loops
Ich
denke
an
dich,
wenn
ich
die
Schnalle
in
meinen
Gürtelschlaufen
sehe
Everything
we
had
girl,
everything
I
rapped
Alles,
was
wir
hatten,
Mädchen,
alles,
was
ich
gerappt
habe
It
was
true
but
what
if
all
winter
we
were
sad
Es
war
wahr,
aber
was,
wenn
wir
den
ganzen
Winter
traurig
waren
Or
maybe
it's
sadness
rubbed
off
on
me
Oder
vielleicht
hat
die
Traurigkeit
auf
mich
abgefärbt
Maybe
I
caught
myself
an
illness
like
you
coughed
on
me
Vielleicht
habe
ich
mir
eine
Krankheit
eingefangen,
als
hättest
du
mich
angehustet
But
the
feeling
I
get
inside
is
hard
for
me
Aber
das
Gefühl,
das
ich
in
mir
habe,
ist
schwer
für
mich
It's
like
you
infected
my
heart
and
all
my
arteries
Es
ist,
als
hättest
du
mein
Herz
und
alle
meine
Arterien
infiziert
Yeah,
and
everyone
of
them
are
severed
Ja,
und
jede
von
ihnen
ist
durchtrennt
Feel
like
I'm
the
one
always
putting
in
the
effort
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
derjenige,
der
sich
immer
anstrengt
Maybe
it's
my
necessity
to
always
misremember
[?]
Vielleicht
ist
es
meine
Notwendigkeit,
mich
immer
falsch
zu
erinnern
[?]
Maybe
I
was
the
one
sad
in
December
Vielleicht
war
ich
derjenige,
der
im
Dezember
traurig
war
If
you
find
your
way
home
Wenn
du
deinen
Weg
nach
Hause
findest
Then
you
should
just
remember
Dann
solltest
du
dich
einfach
erinnern
That
you
were
sad
in
December
Dass
du
im
Dezember
traurig
warst
One
too
many
times
Einmal
zu
oft
I
missed
you
Habe
ich
dich
vermisst
I
won't
let
you
cry
Ich
werde
dich
nicht
weinen
lassen
Then
you
should
just
remember
Dann
solltest
du
dich
einfach
erinnern
That
you
were
sad
in
December
Dass
du
im
Dezember
traurig
warst
One
too
many
times
Einmal
zu
oft
But
you
know
it
was
life
that's
all
alone
[?]
Aber
du
weißt,
es
war
das
Leben,
das
ganz
allein
ist
[?]
And
I
won't
let
you
cry
Und
ich
werde
dich
nicht
weinen
lassen
Yeah,
that's
good
Ja,
das
ist
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James River Weinfurtner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.