Adam Sandler - Dancin' and Pantsin' - перевод текста песни на немецкий

Dancin' and Pantsin' - Adam Sandlerперевод на немецкий




Dancin' and Pantsin'
Tanzen und Hosen Scheißen
Performed by Adam Sandler, Allen Covert, Jon Rosenburg, Frank Coraci, and Bob Glaub
Aufgeführt von Adam Sandler, Allen Covert, Jon Rosenburg, Frank Coraci und Bob Glaub
When I was a young man
Als ich ein junger Mann war,
I didn't like to dance
mochte ich nicht tanzen.
I was shy
Ich war schüchtern,
I'd stand against the wall all night
stand die ganze Nacht an der Wand.
I'd never take a chance
Ich habe nie eine Chance ergriffen,
So afraid
hatte solche Angst.
I wouldn't get on that dance floor
Ich wäre nie auf die Tanzfläche gegangen,
Unless I was really drunk
außer ich wäre richtig betrunken gewesen.
10 shots
10 Kurze.
But I found a place where the stars hang out
Aber ich fand einen Ort, wo die Stars abhängen,
And they taught me how to funk
und sie brachten mir bei, wie man funkt.
Real nasty
Richtig fies.
It ain't too far away
Es ist nicht weit weg,
It's just on the edge of town
es ist gleich am Rande der Stadt.
Nearby
In der Nähe.
But be ready when you get there
Aber sei bereit, wenn du dort ankommst,
'Cause these folks don't fuck around
denn diese Leute machen keinen Scheiß.
You can
Du kannst
Rub your belly with Liza Minelli
deinen Bauch mit Liza Minelli reiben,
Covered in jelly, you're gonna rub your belly
mit Gelee bedeckt, du wirst deinen Bauch reiben.
Jiggle your droopy balls with singin' Lou Rawis
Wackel mit deinen schlaffen Eiern mit dem singenden Lou Rawls.
Bounce off the walls, then jiggle them droopy balls
Spring von den Wänden, dann wackel mit diesen schlaffen Eiern.
Grind your hips with the blond guy from CHIPS
Reibe deine Hüften mit dem blonden Typen von CHIPS,
Lick your lips
leck deine Lippen.
Stroke it clean with Martin Sheen
Streichel ihn sauber mit Martin Sheen,
It's fucking obscense
es ist verdammt obszön.
Clench your ass-cheeks tight with sexy grandma Betty White
Zieh deine Arschbacken zusammen mit der sexy Oma Betty White,
You'll see the light when your sphincter's tight
du wirst das Licht sehen, wenn dein Schließmuskel angespannt ist.
If you don't know how to move
Wenn du nicht weißt, wie du dich bewegen sollst,
Just feel the groove
fühl einfach den Groove
And dance
und tanze,
Like you just shit your pants
als hättest du dir gerade in die Hose geschissen.
Spin like a little girl
Dreh dich wie ein kleines Mädchen
With cross-dressing Milton Berle
mit dem Cross-Dressing Milton Berle,
Just give it a whirl, pretend you're a little girl
versuch es einfach, stell dir vor, du wärst ein kleines Mädchen.
Wave that juicy weeno with legendary Al Pacino
Schwenk dein saftiges Würstchen mit dem legendären Al Pacino,
Wave your weeno, even more obsceno
schwenk dein Würstchen, noch obszöner.
Knock back a drink with Colonel Klink
Trink einen Drink mit Oberst Klink,
Piss in the sink
piss ins Waschbecken.
Bounce your beef with Omar Sharif
Schwing dein Fleisch mit Omar Sharif,
What a relief
was für eine Erleichterung.
Ring the disco bell with ice cream wizard Tommy Carvel
Läute die Discoklingel mit dem Eiscreme-Zauberer Tommy Carvel,
Tommy Carvel gonna make your dink swell
Tommy Carvel wird deinen Schniedel anschwellen lassen.
Then spew all over the room
Dann kotz den ganzen Raum voll
With Mr. Jeffry Goldblum
mit Mr. Jeffry Goldblum
And dance
und tanze,
Like you just shit your pants
als hättest du dir gerade in die Hose geschissen.
Mr. Belvedere
Mr. Belvedere
Fatty Fatty
Fetti Fetti
Finger in his own rear
Finger in seinem eigenen Hintern
Bernard King
Bernard King
Basketball, basketball
Basketball, Basketball
Showing off his ding-a-ling
zeigt seinen Schniedel her
Swimming Mark Spitz
Schwimmender Mark Spitz
Moustache, moustache
Schnurrbart, Schnurrbart
Playing with his hairy tits
spielt mit seinen haarigen Titten
Big Earl Weaver, Tommy Seaver
Big Earl Weaver, Tommy Seaver,
Both of them got the boogie fever
beide haben das Boogie-Fieber.
Shit your pants
Scheiß dir in die Hose.
You can
Du kannst
Do the hustle with seven-footer Billy Russell
den Hustle machen mit dem sieben Fuß großen Billy Russell,
Do the fucking hustle, jerking your love muscle
mach den verdammten Hustle, zuck mit deinem Liebesmuskel.
Shake your big, round ass with the ghost of Mama Cass
Schüttle deinen großen, runden Arsch mit dem Geist von Mama Cass,
Blast from the past, the ghost of Mama Cass
ein Knall aus der Vergangenheit, der Geist von Mama Cass.
Dry-hump the floor with Mary Tyler-Moore
Reib dich trocken am Boden mit Mary Tyler-Moore,
Pump it sore
pump es wund.
Squeeze your nipple like baldy Mr. Whipple
Drück deine Brustwarze wie der glatzköpfige Mr. Whipple,
Drink some Ripple
trink etwas Ripple.
Give it a hearty whack with TV great Victor Tayback
Gib ihm einen kräftigen Schlag mit dem TV-Star Victor Tayback,
When you give it a whack, don't hurt the nut-sack
wenn du ihm einen Schlag gibst, verletz nicht den Hodensack.
So if the thought of grooving is bringing you down
Also, wenn der Gedanke ans Grooven dich runterzieht,
Come to the funkiest place in town
komm zum funkigsten Ort der Stadt.
The stars will show you how to move
Die Stars zeigen dir, wie du dich bewegst,
And dance
und tanzt,
Like you just shit your pants
als hättest du dir gerade in die Hose geschissen.





Авторы: Allen S. Covert, Adam R Sandler, Jonathan C. Rosenberg, Frank A. Coraci, Bob Glaub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.