Charles Aznavour - Com'é triste Venezia - перевод текста песни на английский

Com'é triste Venezia - Charles Aznavourперевод на английский




Com'é triste Venezia
How Sad Is Venice
Com'è triste Venezia soltanto un anno dopo
How sad is Venice only a year later
Com'è triste Venezia se non si ama più
How sad is Venice if you no longer love
Si cercano parole che nessuno dirà
Searching for words that no one will say
E si vorrebbe piangere e non si può più
And you'd like to cry but you can't anymore
Com'è triste Venezia se nella barca c'è
How sad is Venice if there is only
Soltanto un gondoliere che guarda verso te
A Gondolier in the boat looking toward you
E non ti chiede niente perché negli occhi tuoi
And doesn't ask you anything because in your eyes
E dentro la tua mente c'è soltanto lei
And inside your mind there is only her
Com'è triste Venezia soltanto un anno dopo
How sad is Venice only a year later
Com'è triste Venezia se non si ama più
How sad is Venice if you no longer love
I musei e le chiese si aprono per noi
The museums and the churches open up for us
Ma non lo sanno che oramai tu non ci sei
But they don't know that now you are gone
Com'è triste Venezia, di sera la laguna
How sad is Venice, in the evening the lagoon
Se si cerca una mano che non si trova più
If you look for a hand that is no longer there
Si fa dell'ironia davanti a quella luna
You become ironic in front of that moon
Che un ti ha vista mia e non ti vede più
Who once saw you mine and doesn't see you anymore
Addio gabbiani in volo che un giorno salutaste
Farewell flying seagulls who one day greeted
Due punti neri al suolo, addio anche da lei
Two black dots on the ground, farewell also from her
Troppo triste Venezia, soltanto un anno dopo
Too sad Venice, only a year later
Troppo triste Venezia, se non si ama più
Too sad Venice, if you no longer love





Charles Aznavour - Sings In Italian - Best Of
Альбом
Sings In Italian - Best Of
дата релиза
07-06-2024

1 Quello che si dice (Comme ils disent)
2 A mia moglie (À ma femme)
3 Com'é triste Venezia
4 Mio commovente amore (Mon emouvant amour)
5 La mamma - La mamma / Italian Version
6 L'istrione
7 Morire d'amore (Mourir d'aimer)
8 Il tempo - Le temps / Italian Version
9 Lei (She / Italian Version)
10 Ed io tra di voi (Et moi dans mon coin / ltalian Version 1)
11 Ave Maria (Avé Maria / Italian Version)
12 La bohème (Italian Version)
13 L'amore è come un giorno (L'amour c'est comme un jour / Italian Version 1)
14 Merdavigliosa età (Mes emmerdes / Italian Version)
15 Dopo l'amore (Après l'amour / Italian Version 1)
16 Ma perché (Et pourtant / Italian Version)
17 Mi vedevo già (Je m'voyais déjà / Italian Version)
18 Quel che non si fa più (Les plaisirs démodés / Italian Version 1)
19 No, non mi scorderò mai (Non, je n'ai rien oublié / Italian Version)
20 Per la vita (Sur ma vie / Italian Version)
21 Parigi in agosto (Paris au mois d'août / Italian Version)
22 Questa giovinezza (Sa jeunesse… entre ses mains / Italian Version)
23 Oramai (Désormais / Italian Version 1)
24 Ne deduco che t'amo (J'en déduis que je t'aime / Italian Version)
25 Bastava che ti amassi (Il te suffisait que je t'aime / Italian Version)
26 Ti lasci andare (Tu t'laisses aller / Italian Version 1)
27 Dammi i tuoi sedici anni (Donne tes seize ans / Italian Version)
28 Io t'amerò (Je t'aime tant / Italian Version)
29 Del mio amare te (De t'avoir aimée / Italian Version)
30 Buon anniversario (Bon anniversaire / Italian Version 2)
31 Aspetto te (Je t'attends / Italian Version 1)
32 E tu strafai (Tu exagères / Italian Version)
33 Il ricordo di te (Le souvenir de toi / Italian Version)
34 Come le rose (Comme des roses / Italian Version)
35 Poi Venezia si sveglia (Quand Venise s'éveille / Italian Version)
36 Maledetto piano (Ce sacré piano / Italian Version)
37 Ieri sì (Hier encore / Italian Version 2)
38 For me… Formidabilmente (For me... Formidable / Italian Version)
39 Noi andremo a Verona (Nous irons à Vérone / Italian Version)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.