Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterflies
Schmetterlinge
I
kinda
wanna
block
you
then
it
says
that
you're
typing
Ich
will
dich
irgendwie
blockieren,
dann
steht
da,
dass
du
tippst
I
really
want
you
baby
so
of
course,
it
is
exciting
Ich
will
dich
wirklich,
Baby,
also
klar,
es
ist
aufregend
I
feel
kinda
guilty
when
you're
laying
with
me
in
my
bed
Ich
fühle
mich
irgendwie
schuldig,
wenn
du
bei
mir
in
meinem
Bett
liegst
You
say
it's
platonic
and
it's
messing
with
my
head
Du
sagst,
es
ist
platonisch,
und
es
bringt
mich
durcheinander
I
don't
want
you
to
feel
like
I'm
just
tryna
get
in
your
pants
Ich
will
nicht,
dass
du
denkst,
ich
will
nur
an
deine
Wäsche
So
many
memories
together,
we
could
just
dance
So
viele
Erinnerungen
zusammen,
wir
könnten
einfach
tanzen
I
don't
know
how
I'm
gonna
tell
you
I
don't
got
a
plan
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dir
sagen
soll,
dass
ich
keinen
Plan
habe
Skip
to
the
good
part
cause
I
just
wanna
be
your
man
Spring
zum
besten
Teil,
denn
ich
will
einfach
dein
Mann
sein
You
make
me
feel
the
butterflies
Du
gibst
mir
Schmetterlinge
You
make
me
feel
something
deep
inside
Du
gibst
mir
ein
tiefes
Gefühl
im
Inneren
I
wanna
look
into
your
jeweled
eyes
Ich
will
in
deine
juwelenartigen
Augen
schauen
I
want
our
couple
like
you
and
I
Ich
will,
dass
wir
ein
Paar
sind,
du
und
ich
You
make
me
feel
the
butterflies
Du
gibst
mir
Schmetterlinge
You
make
me
feel
something
deep
inside
Du
gibst
mir
ein
tiefes
Gefühl
im
Inneren
Take
control,
make
the
moves
on
me
Übernimm
die
Kontrolle,
mach
die
ersten
Schritte
bei
mir
Tell
me
why
you're
so
into
me
Sag
mir,
warum
du
so
auf
mich
stehst
I
just
can't
get
too
vulnerable
Ich
kann
einfach
nicht
zu
verletzlich
werden
Last
time
I
was
so
miserable
Das
letzte
Mal
war
ich
so
unglücklich
You
lied
when
I
fell
for
you
Du
hast
gelogen,
als
ich
mich
in
dich
verliebte
I
tried
to
forget
about
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen
You
make
me
not
know
what
to
do
Du
bringst
mich
dazu,
nicht
zu
wissen,
was
ich
tun
soll
I'm
gonna
cry
cause
it's
what
I
do
Ich
werde
weinen,
weil
ich
das
so
mache
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
I
don't
wanna
see
you
anymore
cause
I
know
I'll
get
hurt
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
weil
ich
weiß,
ich
werde
verletzt
But
I
hang
out
with
you
almost
every
day
cause
you're
the
girl
Aber
ich
hänge
fast
jeden
Tag
mit
dir
ab,
weil
du
das
Mädchen
bist
Of
my
dreams
but
you're
one
of
my
best
friends
Meiner
Träume,
aber
du
bist
eine
meiner
besten
Freundinnen
I
don't
wanna
do
this
to
you
but
I
wanna
hit
send
Ich
will
dir
das
nicht
antun,
aber
ich
will
auf
Senden
drücken
Cause
I
don't
know
what
I'd
do
if
I
don't
get
you
Denn
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
würde,
wenn
ich
dich
nicht
bekomme
Think
about
you
daily
cause
I
won't
find
something
new
Denke
täglich
an
dich,
weil
ich
nichts
Neues
finden
werde
If
this
doesn't
work
out
please
still
be
my
bestie
Wenn
das
nicht
klappt,
bleib
bitte
trotzdem
meine
beste
Freundin
Cause
I
care
about
you
and
I
hope
you
feel
the
same
thing
Denn
du
bist
mir
wichtig,
und
ich
hoffe,
du
fühlst
dasselbe
You
make
me
feel
the
butterflies
Du
gibst
mir
Schmetterlinge
You
make
me
feel
something
deep
inside
Du
gibst
mir
ein
tiefes
Gefühl
im
Inneren
I
wanna
look
into
your
jeweled
eyes
Ich
will
in
deine
juwelenartigen
Augen
schauen
I
want
our
couple
like
you
and
I
Ich
will,
dass
wir
ein
Paar
sind,
du
und
ich
You
make
me
feel
the
butterflies
Du
gibst
mir
Schmetterlinge
You
make
me
feel
something
deep
inside
Du
gibst
mir
ein
tiefes
Gefühl
im
Inneren
Take
control,
make
the
moves
on
me
Übernimm
die
Kontrolle,
mach
die
ersten
Schritte
bei
mir
Tell
me
why
you're
so
into
me
Sag
mir,
warum
du
so
auf
mich
stehst
I
just
can't
get
too
vulnerable
Ich
kann
einfach
nicht
zu
verletzlich
werden
Last
time
I
was
so
miserable
Das
letzte
Mal
war
ich
so
unglücklich
You
lied
when
I
fell
for
you
Du
hast
gelogen,
als
ich
mich
in
dich
verliebte
I
tried
to
forget
about
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen
You
make
me
not
know
what
to
do
Du
bringst
mich
dazu,
nicht
zu
wissen,
was
ich
tun
soll
I'm
gonna
cry
cause
it's
what
I
do
Ich
werde
weinen,
weil
ich
das
so
mache
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Mair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.