Fibonacci_clique - Freeze Yuh - перевод текста песни на немецкий

Freeze Yuh - Fibonacci_cliqueперевод на немецкий




Freeze Yuh
Frier Dich
I'm walking round with dee cup Car cold
Ich lauf' herum mit dem Becher, Auto kalt
Like Im in a fucking freezer, you don't know me
Als wär' ich in 'nem verdammten Gefrierschrank, du kennst mich nicht
I don't want to fucking meet you
Ich will dich verdammt nochmal nicht treffen
Cause I'm in the back making beats without you
Weil ich hinten bin und Beats ohne dich mache
I'm in line with the feeling not going to back down
Ich bin im Einklang mit dem Gefühl, werde nicht nachgeben
Smelling hella damn good making tracks now
Rieche verdammt gut, mache jetzt Tracks
Im a go up one day Blow her back out
Ich werde eines Tages aufsteigen, ihre Lenden ausblasen (Im Sinne von "Sie umhauen")
Like big Shrek said you going to pass out
Wie der große Shrek sagte, du wirst ohnmächtig werden
Big dope big hoes and a tall house
Fettes Dope, fette Weiber und ein hohes Haus
Ten stories make a motherfucker cry out
Zehn Stockwerke bringen einen Mistkerl zum Schreien
Got a big fucking shack call the lights out
Hab' 'ne fette verdammte Hütte, mach' die Lichter aus
No one going to see the end see the light house
Niemand wird das Ende sehen, sieh' das Leuchtturmhaus
Big dope big hoes and a tall house
Fettes Dope, fette Weiber und ein hohes Haus
Ten stories make a motherfucker cry out
Zehn Stockwerke bringen einen Mistkerl zum Schreien
Got a big fucking shack call the lights out
Hab' 'ne fette verdammte Hütte, mach' die Lichter aus
No one going to see the end, see the light house
Niemand wird das Ende sehen, sieh' das Leuchtturmhaus
Death calls upon me suicidal king with a wicked queen
Der Tod ruft nach mir, selbstmörderischer König mit einer bösen Königin
Call the servants please you determine me
Ruf' die Diener, bitte, du bestimmst mich
Brainwashing my dreams dropped into the two four two five
Gehirnwäsche meiner Träume, gefallen in die Zwei-Vier-Zwei-Fünf
Buckle up your in for a ride through my fucked up mind
Schnall dich an, du bist auf einer Fahrt durch meinen kaputten Verstand
You won't feel alive I'm causing crimes while spitting rhymes
Du wirst dich nicht lebendig fühlen, ich verursache Verbrechen, während ich reime
You start to cry feeling derealised hoe
Du fängst an zu weinen, fühlst dich derealisiert, Schlampe
Death calls upon me suicidal king with a wicked queen
Der Tod ruft nach mir, selbstmörderischer König mit einer bösen Königin
Call the servants please you determine me
Ruf' die Diener, bitte, du bestimmst mich
Brainwashing my dreams dropped into the two four two five
Gehirnwäsche meiner Träume, gefallen in die Zwei-Vier-Zwei-Fünf
Buckle up Your in for a ride through my fucked up mind
Schnall dich an, du bist auf einer Fahrt durch meinen kaputten Verstand
You won't feel alive I'm causing crimes while spitting rhymes
Du wirst dich nicht lebendig fühlen, ich verursache Verbrechen, während ich reime
You start to cry feeling derealised hoe
Du fängst an zu weinen, fühlst dich derealisiert, Schlampe
Curses and plagues I'm a throw some change your fucking way
Flüche und Plagen, ich werfe etwas, ändere deinen verdammten Weg
Big hearted what the fuck they trying to say
Großherzig, was zum Teufel versuchen sie zu sagen?
Referring to my hollow chest nothing protected by a kevlar vest
Beziehen sich auf meine hohle Brust, nichts geschützt durch eine Kevlarweste
Reclaim what I am, cook, boil than sweat
Zurückfordern, was ich bin, kochen, sieden, dann schwitzen
Baby your in the presence of the fucking best
Baby, du bist in der Gegenwart des verdammten Besten
Cutthroat competition your not fucking winning
Mörderischer Wettbewerb, du gewinnst verdammt nochmal nicht
Keep running till you die, than they freeze yuh
Lauf weiter, bis du stirbst, dann frieren sie dich ein
I'm walking round with dee cup
Ich lauf' herum mit dem Becher
Car cold like Im in a fucking freezer, you don't know me
Auto kalt, als wär ich in 'nem verdammten Gefrierschrank, du kennst mich nicht
I don't want to fucking meet you
Ich will dich verdammt nochmal nicht treffen
Cause I'm in the back making beats without you
Weil ich hinten bin und Beats ohne dich mache
I'm in line with the feeling not going to back down
Ich bin im Einklang mit dem Gefühl, werde nicht nachgeben
Smelling hella damn good making tracks now
Rieche verdammt gut, mache jetzt Tracks
Im a go up one day Blow her back out
Ich werde eines Tages aufsteigen, ihre Lenden ausblasen (Im Sinne von "Sie umhauen")
Like big Shrek said you going to pass out
Wie der große Shrek sagte, du wirst ohnmächtig werden
Big dope big hoes and a tall house
Fettes Dope, fette Weiber und ein hohes Haus
Ten stories make a motherfucker cry out
Zehn Stockwerke bringen einen Mistkerl zum Schreien
Got a big fucking shack call the lights out
Hab' 'ne fette verdammte Hütte, mach' die Lichter aus
No one going to see the end see the light house
Niemand wird das Ende sehen, sieh' das Leuchtturmhaus
Big dope big hoes and a tall house
Fettes Dope, fette Weiber und ein hohes Haus
Ten stories make a motherfucker cry out
Zehn Stockwerke bringen einen Mistkerl zum Schreien
Got a big fucking shack call the lights out
Hab' 'ne fette verdammte Hütte, mach' die Lichter aus
No one going to see the end, see the light house
Niemand wird das Ende sehen, sieh' das Leuchtturmhaus





Авторы: James Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.