Fibonacci_clique - Supercharged Hummer - перевод текста песни на немецкий

Supercharged Hummer - Fibonacci_cliqueперевод на немецкий




Supercharged Hummer
Aufgeladener Hummer
Supercharged hummer shake the ground ah ah ah
Aufgeladener Hummer erschüttert den Boden ah ah ah
Hundred hits In a night make you frown ah ah
Hundert Hits in einer Nacht bringen dich zum Stirnrunzeln ah ah
Feeling lazy I'm a hop on the sound ah ah
Fühle mich faul, ich hüpfe auf den Sound ah ah
Mount Drew ski fin a smoke up this loud yeah
Mount Drew Ski, rauche dieses laute Zeug, ja
Supercharged hummer shake the ground ah ah ah
Aufgeladener Hummer erschüttert den Boden ah ah ah
Hundred hits In a night make you frown ah ah
Hundert Hits in einer Nacht bringen dich zum Stirnrunzeln ah ah
Feeling lazy I'm a hop on the sound ah ah
Fühle mich faul, ich hüpfe auf den Sound ah ah
Mount Drew ski fin a smoke up this loud yeah
Mount Drew Ski, rauche dieses laute Zeug, ja
I'm coping today, doping a fein not got a ring
Ich komme heute klar, dope einen Freund, habe keinen Ring
Nobody gonna tell me, how I should sing
Niemand wird mir sagen, wie ich singen soll
I made my own fucking thing
Ich habe mein eigenes verdammtes Ding gemacht
While I'm slapping on them
Während ich sie aufhaue
Dope cars, break hearts, yeah I'm running up bank
Geile Autos, breche Herzen, ja, ich mache Kohle
Dope cars, break hearts yeah we owning them thangs
Geile Autos, breche Herzen, ja, wir besitzen die Dinger
No push start I'm a make my fucking studio slang
Kein Push-Start, ich werde mein verdammtes Studio zum Klingen bringen
No push start, yeah we going to go out renting that shit
Kein Push-Start, ja, wir werden das Ding mieten
Making bank before you even legally get it chipped uh
Verdiene Kohle, bevor du es überhaupt legal gechipt bekommst, uh
Drippy lil bitch walking through the parking lot
Geiles kleines Luder, das durch den Parkplatz läuft
Eye for the gain she ain't walking off, pull up in the whip
Auge auf den Gewinn, sie geht nicht weg, fahre mit dem Wagen vor
Hops in right out front of your mummas house
Hüpft direkt vor dem Haus deiner Mama ein
Inside your breaking down, do nothing but frown
Drinnen brichst du zusammen, tust nichts als stirnrunzeln
As the life you designed, resides on misguide
Während das Leben, das du entworfen hast, auf Irrwegen liegt
Should of listened to your poppa
Hättest auf deinen Papa hören sollen
Now you fin a get locked up
Jetzt wirst du eingesperrt
Get in the fucking chopper like I told yah
Steig in den verdammten Helikopter, wie ich dir gesagt habe
Uh a Drippy lil bitch walking through the parking lot
Uh, ein geiles kleines Luder, das durch den Parkplatz läuft
Eye for the gain, she ain't walking off
Auge auf den Gewinn, sie geht nicht weg
Hop in the whip, where gonna fly off yuh
Steig in den Wagen, wir fliegen davon, ja
So high call it a hotbox
So high, nenn es eine Hotbox
Fucker light a blunt, only see the smoke
Zünde einen Blunt an, sehe nur den Rauch
Not the only thing going to make you choke
Nicht das Einzige, was dich zum Würgen bringt
Want a hand around your throat let's see how far we go
Willst du eine Hand um deinen Hals, mal sehen, wie weit wir gehen
I don't feel us though
Ich fühle uns aber nicht
Supercharged hummer shake the ground ah ah ah
Aufgeladener Hummer erschüttert den Boden ah ah ah
Hundred hits In a night make you frown ah ah
Hundert Hits in einer Nacht bringen dich zum Stirnrunzeln ah ah
Feeling lazy I'm a hop on the sound ah ah
Fühle mich faul, ich hüpfe auf den Sound ah ah
Mount Drew ski fin a smoke up this loud yeah
Mount Drew Ski, rauche dieses laute Zeug, ja
Supercharged hummer shake the ground ah ah ah
Aufgeladener Hummer erschüttert den Boden ah ah ah
Hundred hits In a night make you frown ah ah
Hundert Hits in einer Nacht bringen dich zum Stirnrunzeln ah ah
Feeling lazy I'm a hop on the sound ah ah
Fühle mich faul, ich hüpfe auf den Sound ah ah
Mount Drew ski fin a smoke up this loud yeah
Mount Drew Ski, rauche dieses laute Zeug, ja





Авторы: James Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.