Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuttu on tie
A Familiar Road
Tien
tuntee
kuin
taskunsa
parsitut
The
road
is
as
familiar
as
your
well-worn
pockets
Joissa
käsiään
käydessä
pittää
Where
your
hands
must
go
as
they
walk
Sillä
jalka
on
kevyt
ja
kivetkin
vain
Because
the
path
is
easy
and
the
stones
are
just
Iloviljaa,
jos
matkansa
ittää
Popcorn,
if
your
journey
yearns
for
it
Tien
tuntee
kuin
kenkänsä
paikatut
The
road
is
as
familiar
as
your
well-worn
shoes
Jotka
länteen
tai
välillä
ittään
That
lead
you
west
or
occasionally
east
Sillä
käsi
on
kaikkia
tervehtänyt
Because
your
hand
has
greeted
everyone
Kylävieraat
on
tuttuina
pitkään
You've
known
the
village
guests
for
a
long
time
Tien
tuntee
kuin
hattunsa
haalistuneen
The
road
is
as
familiar
as
your
faded
hat
Jonka
punonut
heilanen
on
That
your
sweetheart
knit
Sitä
liioin
ei
naukussa
lepuutettu
It
wasn't
put
to
rest
in
a
casket
Siks
tuntee
se
auringon
That's
why
it
knows
the
sun
Vaan
auringon
parhaat
on
ystävät
But
the
sun's
best
friends
are
Tämä
raikulipoika
ja
tuuli
This
rascal
and
the
wind
Niistä
toinen
on
aikoja
elänyt
One
of
them
has
lived
for
ages
Toinen
ainoaks
itsensä
luuli
The
other
thought
he
was
the
only
one
Ei
yksin
tuo
astella
joutunut
He
didn't
have
to
walk
alone
Joku
aina
kuin
kuiskaten
koski
Someone
always
touched
him
as
if
whispering
Sillä
käsi
on
pellavaa
pehmeämpi
Because
your
hand
is
softer
than
linen
Sekä
keväisin
puuteriposki
And
as
powdery
as
a
spring
cheek
Vaikka
itsensä
ainoaks
luulisikin
Even
if
you
thought
you
were
the
only
one
Yksin
maate
on
ilkeä
laittaa
It's
mean
to
go
to
bed
alone
Siks
tuuli
tuo
oksilla
huhuilee
That's
why
the
wind
howls
in
the
branches
Huhu
siivillä
synnyinmaan
laitaa
Howls
with
wings
on
the
edge
of
the
native
land
Tien
tuntee
kuin
reppunsa
pohjattoman
The
road
is
as
familiar
as
your
bottomless
backpack
Joka
lepää
kuin
tyvenen
lailla
That
rests
like
a
calm
lake
Ja
selässä
nauttii
se
päivästään
And
enjoys
its
day
on
your
back
Jossa
kulkee
se
auringon
mailla
Where
it
walks
in
the
lands
of
the
sun
Vaan
auringon
parhaat
on
ystävät
But
the
sun's
best
friends
are
Tämä
raikulipoika
ja
tuuli
This
rascal
and
the
wind
Niistä
toinen
on
aikoja
elänyt
One
of
them
has
lived
for
ages
Toinen
ainoaks
itsensä
luuli
The
other
thought
he
was
the
only
one
Tien
tuntee
kuin
varjonsa
aukealla
The
road
is
as
familiar
as
your
shadow
in
the
open
Jonka
ilta
niin
pitkäksi
heittää
Which
the
evening
casts
so
long
Yhä
päiviin
sen
sääret
vain
lyhenevät
Its
legs
only
get
shorter
each
day
Vaan
yö
kaikki
allensa
peittää
But
the
night
covers
everything
under
it
Tien
tuntee
kuin
notkean
nilkkansa
The
road
is
as
familiar
as
your
supple
ankle
Joka
tanssia
taitaa
ja
tietää
That
knows
how
to
dance
and
knows
Ja
hetken
kun
tansseihin
pysähtyy
And
when
it
stops
to
dance
for
a
moment
Sen
kulkija
paikallaan
sietää
The
traveler
bears
it
patiently
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMI PERTTULA, TUOMAS KESKIMAEKI, JONNE JAERVELAE
Альбом
Kulkija
дата релиза
07-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.