Markoff - Abstract - перевод текста песни на немецкий

Abstract - Markoffперевод на немецкий




Abstract
Abstrakt
Sweew ain't sweet boy you know we ain't playing
Süß ist nicht süß, Mädchen, du weißt, wir spielen nicht
We got big toys, we lightyears ahead
Wir haben große Spielzeuge, wir sind Lichtjahre voraus
We are the GOATs fuck 'bout what you saying
Wir sind die Größten, scheiß drauf, was du sagst
We are big dogs chewing on our prey
Wir sind große Hunde, die an ihrer Beute kauen
Better pray bitch
Bete lieber, Schlampe
If I don't fuck you up with this K then it's your day bitch
Wenn ich dich nicht mit dieser K umlege, dann ist es dein Tag, Schlampe
Pray bitch
Bete, Schlampe
Nothing's fake this is real life ain't no daydreams
Nichts ist falsch, das ist das echte Leben, keine Tagträume
Who you know better than old veterans
Wen kennst du besser als alte Veteranen
Oh yeah, GM again it's evident
Oh ja, GM wieder, es ist offensichtlich
Stepped in the game now I'm settling
Bin ins Spiel eingestiegen, jetzt richte ich mich ein
You set a trap, but I'm four steps ahead, whoa
Du hast eine Falle gestellt, aber ich bin vier Schritte voraus, whoa
Take a step back bitch 'cuz we on the go
Geh einen Schritt zurück, Schlampe, denn wir sind unterwegs
Jet Li, God's league, yeah you fuckin with the pros
Jet Li, Gottes Liga, ja, du legst dich mit den Profis an
And you know
Und du weißt es
Big steps
Große Schritte
Never rest even when I reach GOAT status
Ruhe nie, selbst wenn ich den GOAT-Status erreiche
Blast at us
Schieß auf uns
We fucking bulletproof, Black Adam
Wir sind verdammt kugelsicher, Black Adam
Attract dragons
Ziehen Drachen an
Subtract stardoms
Subtrahieren স্টারডম
Like a seesaw I need balance
Wie eine Wippe brauche ich Gleichgewicht
Unleash barrage
Entfessle Sperrfeuer
Police couldn't believe what they've seen on the scene 'cuz I leave carnage
Die Polizei konnte nicht glauben, was sie am Tatort gesehen haben, denn ich hinterlasse ein Gemetzel
Well, you could at least have a bit courage
Nun, du könntest wenigstens ein bisschen Mut haben
Step up and I'ma step down
Tritt vor und ich trete zurück
21 bodies stacking
21 Körper stapeln sich
I'm a motherfucking savage
Ich bin ein verdammter Wilder
Sweew ain't sweet boy you know we ain't playing
Süß ist nicht süß, Mädchen, du weißt, wir spielen nicht
We got big toys, we lightyears ahead
Wir haben große Spielzeuge, wir sind Lichtjahre voraus
We are the GOATs fuck 'bout what you saying
Wir sind die Größten, scheiß drauf, was du sagst
We are big dogs chewing on our prey
Wir sind große Hunde, die an ihrer Beute kauen
Better pray bitch
Bete lieber, Schlampe
If I don't fuck you up with this K then it's your day bitch
Wenn ich dich nicht mit dieser K umlege, dann ist es dein Tag, Schlampe
Pray bitch
Bete, Schlampe
Nothing's fake this is real life ain't no daydreams
Nichts ist falsch, das ist das echte Leben, keine Tagträume
I got petrol in my blood
Ich habe Benzin in meinem Blut
See you creeping like you patrolling the bloods
Sehe dich schleichen, als würdest du die Bloods patrouillieren
Say that you cut out to be in the cut
Sagst, du bist dafür geschaffen, im Verborgenen zu sein
But dressing up's the only time you've been in a hood
Aber sich zu verkleiden ist das einzige Mal, dass du in einem Ghetto warst
Ain't no daydreams
Keine Tagträume
See, if you fucked up I'm turning off the safety
Siehst du, wenn du Mist baust, schalte ich die Sicherung aus
I got so much dough I can start making some pastries
Ich habe so viel Teig, ich kann anfangen, Gebäck zu machen
And I'm always doing donuts on the main street
Und ich mache immer Donuts auf der Hauptstraße
Watch this
Pass auf
Better catch these
Fang die lieber
This a walk in the park ain't no Jurassic
Das ist ein Spaziergang im Park, kein Jurassic
My team golden I be on my K. Durant shit
Mein Team ist golden, ich bin wie K. Durant
I am out of my cage that I have been trapped in
Ich bin aus meinem Käfig, in dem ich gefangen war
Flying out of my zone I'm in the cockpit
Fliege aus meiner Zone, ich bin im Cockpit
My mind's so free I could probably astrally reach Dalai Lama
Mein Geist ist so frei, ich könnte wahrscheinlich astral den Dalai Lama erreichen
And tell him go listen to this madness
Und ihm sagen, er soll sich diesen Wahnsinn anhören
Abstract shit
Abstrakter Scheiß
Sweew ain't sweet boy you know we ain't playing
Süß ist nicht süß, Mädchen, du weißt, wir spielen nicht
We got big toys, we lightyears ahead
Wir haben große Spielzeuge, wir sind Lichtjahre voraus
We are the GOATs fuck 'bout what you saying
Wir sind die Größten, scheiß drauf, was du sagst
We are big dogs chewing on our prey
Wir sind große Hunde, die an ihrer Beute kauen
Better pray bitch
Bete lieber, Schlampe
If I don't fuck you up with this K then it's your day bitch
Wenn ich dich nicht mit dieser K umlege, dann ist es dein Tag, Schlampe
Pray bitch
Bete, Schlampe
Nothing's fake this is real life ain't no daydreams
Nichts ist falsch, das ist das echte Leben, keine Tagträume
Spine tingle
Rückenkribbeln
You too brittle
Du bist zu zerbrechlich
Ain't Shang Chi, but I'm your new hero
Bin nicht Shang Chi, aber ich bin dein neuer Held
Got ten rings on me from that payroll
Habe zehn Ringe an mir von dieser Gehaltsliste
That bitch draining me like a casino
Diese Schlampe saugt mich aus wie ein Casino
My blade slide on you like I play cello
Meine Klinge gleitet auf dir, als würde ich Cello spielen
Leave your momma sniffing and pale like some yayo
Lass deine Mama schnüffeln und blass wie etwas Yayo
I got toys on me ain't talking about Playdough
Ich habe Spielzeug bei mir, rede nicht von Knete
Still I am not someone that you should play though
Trotzdem bin ich nicht jemand, mit dem du spielen solltest
Now dripping is a different concept
Jetzt ist Tropfen ein anderes Konzept
Expanded mindset
Erweiterter Mindset
Times shift
Zeiten ändern sich
Rhyme quick
Reime schnell
Do some shopping and it's not thrift
Gehe einkaufen und es ist kein Secondhand
Trample on your mic kid
Trample auf deinem Mikrofon herum, Kleines
This shit gon' go south so fast like a sly drift
Das hier wird so schnell den Bach runtergehen wie ein gerissener Keilriemen
Your shit ain't got no flavour like dry gin
Dein Scheiß hat keinen Geschmack wie trockener Gin
Explosive
Explosiv
Like I got nitrogen
Als hätte ich Stickstoff
I am so psyched I can see stars aligning
Ich bin so begeistert, ich kann Sterne sich ausrichten sehen
And zodiac signs
Und Sternzeichen
My aim a libra
Mein Ziel eine Waage
That's why I snipe at heads
Deshalb schieße ich auf Köpfe
What a sight a Virgo Gemini
Was für ein Anblick eine Jungfrau Zwillinge
Kanye West vibe
Kanye West Stimmung
A wolf when moonlight shines
Ein Wolf, wenn der Mond scheint
I slice with pens
Ich schneide mit Stiften
Sweew ain't sweet boy you know we ain't playing
Süß ist nicht süß, Mädchen, du weißt, wir spielen nicht
We got big toys, we lightyears ahead
Wir haben große Spielzeuge, wir sind Lichtjahre voraus
We are the GOATs fuck 'bout what you saying
Wir sind die Größten, scheiß drauf, was du sagst
We are big dogs chewing on our prey
Wir sind große Hunde, die an ihrer Beute kauen
Better pray bitch
Bete lieber, Schlampe
If I don't fuck you up with this K then it's your day bitch
Wenn ich dich nicht mit dieser K umlege, dann ist es dein Tag, Schlampe
Pray bitch
Bete, Schlampe
Nothing's fake this is real life ain't no daydreams
Nichts ist falsch, das ist das echte Leben, keine Tagträume





Авторы: Georgi Markov

Markoff - Villainous
Альбом
Villainous
дата релиза
31-10-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.