MY FEARS -
Midas
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
knowing
that
my
end
is
getting
near
Ich
erwachte
mit
dem
Wissen,
dass
mein
Ende
naht
I
hope
that
I'm
on
my
own
when
I
see
your
fear
Ich
hoffe,
dass
ich
allein
bin,
wenn
ich
deine
Angst
sehe
But
I
cant
never
ever
leave
you
alone
Aber
ich
kann
dich
niemals
alleine
lassen
I
don't
know
how
to
let
you
go
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
gehen
lassen
soll
Learning
from
the
pain
Aus
dem
Schmerz
lernen
Fuck
it
I
know
it
wasn't
in
vain
Scheiß
drauf,
ich
weiß,
es
war
nicht
umsonst
Need
to
earn
shit
and
work
harder
to
obtain
Muss
mir
Dinge
verdienen
und
härter
arbeiten,
um
sie
zu
erlangen
Cause
everybody
wanna
gain
Weil
jeder
gewinnen
will
Make
a
billion
dollars
Eine
Milliarde
Dollar
machen
That
shit
like
propeller
Das
ist
wie
ein
Propeller
And
a
leash
Und
eine
Leine
I'm
not
trying
to
preach
Ich
versuche
nicht
zu
predigen
I
guess
I'm
convincing
myself
Ich
glaube,
ich
überzeuge
mich
selbst
I
don't
need
money
to
unleash
Ich
brauche
kein
Geld,
um
loszulegen
Feelings
of
hapiness
Glücksgefühle
I've
been
tryna
harness
Ich
habe
versucht,
sie
zu
zügeln
Tired
of
having
em
Ich
bin
es
leid,
sie
zu
haben
I
want
them
sing
all
my
anthems
Ich
will,
dass
sie
alle
meine
Hymnen
singen
I
keep
my
patience
Ich
bewahre
meine
Geduld
Meditating
I'm
locked
inside
the
basement
Meditiere,
ich
bin
im
Keller
eingeschlossen
I'm
not
feeling
complacent
but
it's
never
enough
Ich
fühle
mich
nicht
selbstgefällig,
aber
es
ist
nie
genug
Wake
up,
then
eat,
work
out,
grab
the
pen
Aufwachen,
dann
essen,
trainieren,
den
Stift
nehmen
And
got
school
shit
is
tough
Und
habe
Schulzeug,
es
ist
hart
Can't
see
my
friends
Kann
meine
Freunde
nicht
sehen
But
in
the
end
Aber
am
Ende
I'm
working
on
trust
Ich
arbeite
an
Vertrauen
That
shit
is
broken
Das
ist
gebrochen
But
I'm
hoping
time
get
rid
of
the
puss
Aber
ich
hoffe,
die
Zeit
wird
den
Eiter
los
Cause
shit
is
ugly
Weil
es
hässlich
ist
I
know
my
flow
mean
Ich
weiß,
mein
Flow
ist
gemein
But
I'm
working
on
my
self
esteem
Aber
ich
arbeite
an
meinem
Selbstwertgefühl
Chasing
my
dreams
Meinen
Träumen
nachjagen
Ain't
smoking
weed
Rauche
kein
Gras
Or
drinking
alcohol
Oder
trinke
Alkohol
There's
a
place
and
a
time
Es
gibt
einen
Ort
und
eine
Zeit
And
Currently
I'm
not
that
state
of
mind
Und
im
Moment
bin
ich
nicht
in
dieser
Stimmung
But
maybe
writing
these
rhymes
will
help
better
this
state
of
mine
Aber
vielleicht
hilft
mir
das
Schreiben
dieser
Reime,
meine
Stimmung
zu
verbessern
Look
up
to
rappers
Schaue
zu
Rappern
auf
Cause
they
taught
me
most
the
things
I
need
to
know
Weil
sie
mir
das
meiste
beigebracht
haben,
was
ich
wissen
muss
If
I
can
float
towards
better
like
the
rapture
Wenn
ich
wie
die
Entrückung
zu
etwas
Besserem
schweben
kann
Please
make
it
so
Bitte
lass
es
geschehen
Get
rid
of
foes
by
making
peace
Werde
Feinde
los,
indem
ich
Frieden
schließe
Maybe
find
out
what
love
means
Finde
vielleicht
heraus,
was
Liebe
bedeutet
I
guess
I
got
a
couple
clues
Ich
glaube,
ich
habe
ein
paar
Hinweise
But
that
shit
hurt
Aber
das
tut
weh
Don't
wanna
bleed
Will
nicht
bluten
Feel
the
devil
at
my
door
Fühle
den
Teufel
an
meiner
Tür
And
I
can't
sleep
Und
ich
kann
nicht
schlafen
Cause
my
mistakes
Wegen
meiner
Fehler
I
feel
them
deep
in
my
core
Ich
fühle
sie
tief
in
meinem
Inneren
Please
take
a
seat
if
you
ain't
me
Bitte
nimm
Platz,
wenn
du
nicht
ich
bist
Cause
I'm
coming
for
the
throne
Denn
ich
komme
für
den
Thron
Feeling
lonely
Fühle
mich
einsam
But
I
don't
weep
Aber
ich
weine
nicht
Ima
get
it
on
my
own
Ich
werde
es
alleine
schaffen
I
woke
knowing
that
my
end
is
getting
near
Ich
erwachte
mit
dem
Wissen,
dass
mein
Ende
naht
I
hope
that
I'm
on
my
own
when
I
see
your
fear
Ich
hoffe,
dass
ich
allein
bin,
wenn
ich
deine
Angst
sehe
But
I
cant
never
ever
leave
you
alone
Aber
ich
kann
dich
niemals
alleine
lassen
I
don't
know
how
to
let
you
go
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
gehen
lassen
soll
Run
motherfucker
Lauf,
du
Mistkerl
The
devil
might
catch
up
Der
Teufel
könnte
dich
einholen
But
he
can
never
catch
us
Aber
er
kann
uns
niemals
kriegen
Cause
I
know
I've
let
hate
control
my
mind
Weil
ich
weiß,
dass
ich
meinen
Verstand
von
Hass
kontrollieren
ließ
And
I've
let
greed
and
lust
control
my
actions
Und
ich
habe
meine
Handlungen
von
Gier
und
Lust
kontrollieren
lassen
Hurting
ones
I
love
so
I've
refined
Die
verletzen,
die
ich
liebe,
also
habe
ich
mich
verfeinert
To
get
some
satisfaction
Um
etwas
Befriedigung
zu
bekommen
From
something
that's
real
Von
etwas,
das
echt
ist
Not
just
something
that
appeals
at
first
glance
Nicht
nur
etwas,
das
auf
den
ersten
Blick
gefällt
Like
shorty
ass
Wie
der
Hintern
einer
Süßen
Or
the
clock
when
it's
10
minutes
left
of
class
Oder
die
Uhr,
wenn
noch
10
Minuten
Unterricht
übrig
sind
Life
move
fast
Das
Leben
geht
schnell
I
got
no
time
and
no
cash
Ich
habe
keine
Zeit
und
kein
Geld
No
fame
no
popularity
Keinen
Ruhm,
keine
Popularität
I'm
too
focused
on
my
past
Ich
bin
zu
sehr
auf
meine
Vergangenheit
konzentriert
I
just
needed
some
clarity
Ich
brauchte
nur
etwas
Klarheit
And
now
im
on
the
right
path
Und
jetzt
bin
ich
auf
dem
richtigen
Weg
Ima
conquer
the
world
Ich
werde
die
Welt
erobern
And
blast
the
game
Und
das
Spiel
aufmischen
And
we'll
never
crash
Und
wir
werden
niemals
abstürzen
And
maybe
fame
Und
vielleicht
kann
Ruhm
Can
help
maintain
a
level
of
pain
Helfen,
ein
niedriges
Schmerzniveau
aufrechtzuerhalten
That's
low
Das
ist
niedrig
But
it
won't
change
all
the
shame
and
the
strain
Aber
es
wird
nicht
all
die
Scham
und
die
Belastung
ändern
From
this
past
I
know
Von
dieser
Vergangenheit,
die
ich
kenne
But
I'm
focused
on
the
present
Aber
ich
konzentriere
mich
auf
die
Gegenwart
I
keep
the
betrayals
in
mind
Ich
behalte
die
Verrätereien
im
Hinterkopf
Fake
niggas
can
stay
peasants
if
you
real
Falsche
Typen
können
Bauern
bleiben,
wenn
du
echt
bist
You
gonna
shine
Wirst
du
strahlen
The
stars
they
will
align
Die
Sterne
werden
sich
ausrichten
And
we'll
do
way
more
than
survive
Und
wir
werden
viel
mehr
tun
als
überleben
When
my
mental
derails
Wenn
mein
Verstand
entgleist
I
Go
outside
and
take
a
walk
Gehe
ich
nach
draußen
und
mache
einen
Spaziergang
Play
Hunger
on
hillside
Spiele
"Hunger"
auf
dem
Hügel
Or
River
road
Oder
am
Flussufer
Something
to
help
me
talk
Etwas,
das
mir
hilft
zu
sprechen
On
beats
because
sincerity
gon
help
me
rise
Auf
Beats,
weil
Aufrichtigkeit
mir
helfen
wird,
aufzusteigen
I've
been
inside
Ich
war
drinnen
I've
been
tired
Ich
war
müde
Always
rapping
Rappe
immer
And
making
beats
on
the
side
Und
mache
nebenbei
Beats
But
I
got
UNI
my
schedule
tight
it's
hard
to
decide
Aber
ich
habe
UNI,
mein
Zeitplan
ist
eng,
es
ist
schwer
zu
entscheiden
What
choice
is
right
Welche
Wahl
richtig
ist
I
just
know
I'll
make
my
mom
proud
Ich
weiß
nur,
dass
ich
meine
Mutter
stolz
machen
werde
One
day
we
gon
do
interviews
Eines
Tages
werden
wir
Interviews
geben
Perform
at
rolling
loud
Bei
Rolling
Loud
auftreten
For
now
I
just
keep
jotting
Im
Moment
schreibe
ich
einfach
weiter
And
I
refrain
from
plotting
Und
ich
unterlasse
es,
Pläne
zu
schmieden
But
I'm
better
now
Aber
mir
geht
es
jetzt
besser
Than
last
year
Als
letztes
Jahr
No
fears
now
no
sad
tears
Keine
Ängste
mehr,
keine
traurigen
Tränen
I
woke
knowing
that
my
end
is
getting
near
Ich
erwachte
mit
dem
Wissen,
dass
mein
Ende
naht
I
hope
that
I'm
on
my
own
when
I
see
your
fear
Ich
hoffe,
dass
ich
allein
bin,
wenn
ich
deine
Angst
sehe
But
I
cant
never
ever
leave
you
alone
Aber
ich
kann
dich
niemals
alleine
lassen
I
don't
know
how
to
let
you
go
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
gehen
lassen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xinshuo Liu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.