Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naked Into Navajo Land
Nackt ins Land der Navajo
A
worn
out
wife
and
a
cowboy's
uncle
Eine
erschöpfte
Ehefrau
und
der
Onkel
eines
Cowboys
Rode
naked
in
the
Navajo
land
Ritten
nackt
ins
Land
der
Navajo
They
were
looking
for
a
place
to
fight
that
battle
Sie
suchten
einen
Ort,
um
jene
Schlacht
auszutragen
Between
a
woman
and
a
man
Zwischen
einer
Frau
und
einem
Mann
But
the
guns
were
rusty
and
supplies
were
few
Aber
die
Waffen
waren
rostig
und
die
Vorräte
gering
And
a
cast
iron
bit
is
hard
to
chew
Und
ein
gusseisernes
Gebiss
ist
schwer
zu
kauen
And
the
rankest
strangers
could
hardly
find
them
now
Und
die
fremdesten
Fremden
könnten
sie
jetzt
kaum
finden
The
man
was
named
Big
Willy
Der
Mann
hieß
Big
Willy
He
was
a
bearded,
drunken
dwarf
Er
war
ein
bärtiger,
betrunkener
Zwerg
Back
east
he
sold
suspenders
Im
Osten
verkaufte
er
Hosenträger
And
shot
pool
down
on
the
wharf
Und
spielte
Billard
unten
am
Kai
The
woman's
name
she
didn't
earn
Den
Namen
der
Frau
verdiente
sie
sich
nicht
She
was
the
kind
that
never
learned
Sie
war
von
der
Sorte,
die
nie
lernte
That
the
blindest
preacher
couldn't
sanctify
them
now
Dass
der
blindeste
Prediger
sie
jetzt
nicht
heiligen
könnte
Their
horses
stumbled
through
shifting
sands
Ihre
Pferde
stolperten
durch
Treibsand
And
barely
kept
their
feet
Und
fanden
kaum
Halt
The
sun
burning
down
made
them
squint
and
frown
Die
brennende
Sonne
ließ
sie
blinzeln
und
die
Stirn
runzeln
Through
the
shimmering
waves
of
heat
Durch
die
flimmernden
Hitzewellen
No
one
knows
what
they
hoped
to
find
Niemand
weiß,
was
sie
zu
finden
hofften
For
their
bones
are
ground
to
dust
with
time
Denn
ihre
Knochen
sind
mit
der
Zeit
zu
Staub
zermahlen
And
the
youngest
child
wouldn't
ask
about
them
now
Und
das
jüngste
Kind
würde
jetzt
nicht
nach
ihnen
fragen
The
moon
it
glowed
and
the
stars
all
shone
Der
Mond
leuchtete
und
die
Sterne
strahlten
alle
And
the
cactus
flower
bloomed
Und
die
Kaktusblüte
blühte
And
the
seed
they
conceived
was
the
second
coming
Und
der
Samen,
den
sie
empfingen,
war
die
Wiederkunft
Of
an
unholy
honeymoon
Einer
unheiligen
Hochzeitsreise
What
they
did
there
in
the
sand
Was
sie
dort
im
Sand
taten,
mein
Lieber,
Was
intended
to
teach
life's
truth
to
man
Sollte
dem
Mann
die
Wahrheit
des
Lebens
lehren
But
the
filthiest
angel
would
not
receive
them
now
Aber
der
schmutzigste
Engel
würde
sie
jetzt
nicht
empfangen
Way
out
beyond
the
lights
of
town
Weit
draußen,
jenseits
der
Lichter
der
Stadt
On
uncloudy,
moonless
nights
In
wolkenlosen,
mondlosen
Nächten
Somewhere
above
the
Milky
Way
Irgendwo
über
der
Milchstraße
You
might
perceive
two
silent
lights
Könntest
du
zwei
stille
Lichter
wahrnehmen
The
sinners
who
would
not
repent
Die
Sünder,
die
nicht
bereuen
wollten
Were
ultimately
heaven
sent
Wurden
letztendlich
vom
Himmel
gesandt
And
everyone
can
recognize
them
now
Und
jeder
kann
sie
jetzt
erkennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Stinnette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.