Steegz - The Fool - перевод текста песни на немецкий

The Fool - Steegzперевод на немецкий




The Fool
Der Narr
Pack a heater for when the world cold
Pack eine Knarre ein, wenn die Welt kalt ist
See a substance simmer on the stove
Sehe eine Substanz auf dem Herd köcheln
A chemical that's too risky to expose
Eine Chemikalie, die zu riskant ist, um sie freizulegen
But fuck the risk of sticking it up your nose
Aber scheiß auf das Risiko, sie dir in die Nase zu stecken
I'm high now, close to the sky now
Ich bin jetzt high, dem Himmel nah
Close to something I can't find out but I know
Nah an etwas, das ich nicht herausfinden kann, aber ich weiß
It's stuck and trying to climb out
Es steckt fest und versucht herauszuklettern
It's stuck and trying to climb out
Es steckt fest und versucht herauszuklettern
It's reaching me with tendrils like smoke
Es erreicht mich mit Ranken wie Rauch
Breathe deep in chest, sent chills, I choke
Atme tief in die Brust, schickt Schauer, ich würge
Maybe I need to burn entrails to this ghost
Vielleicht muss ich diesem Geist Eingeweide verbrennen
A pleasing aroma, a peace offering, I hope
Ein angenehmes Aroma, ein Friedensangebot, hoffe ich
Please
Bitte
Let me be constructive with my tools today
Lass mich heute mit meinen Werkzeugen konstruktiv sein
Give me the strength to not off a fool today
Gib mir die Kraft, heute keinen Narren zu töten
I really don't wanna fight the fool today
Ich will heute wirklich nicht mit dem Narren kämpfen
I'm terrified of what I might do today
Ich habe schreckliche Angst davor, was ich heute tun könnte
Terrified
Schreckliche Angst
Half of me is constantly vigilant
Die Hälfte von mir ist ständig wachsam
Trying to resist the other half
Versucht, der anderen Hälfte zu widerstehen
I'm split ambivalent
Ich bin gespalten, ambivalent
Fighting for purpose while my soul feels equivalent
Kämpfe um einen Sinn, während sich meine Seele anfühlt
To smoke I exhale from the blunt I take a hit
Wie Rauch, den ich aus dem Blunt ausatme, von dem ich einen Zug nehme
And start to forget
Und beginne zu vergessen
About the questions I have, about lessons I've had
Über die Fragen, die ich habe, über Lektionen, die ich hatte
About desires I have, about the nightmares I've had
Über Wünsche, die ich habe, über Albträume, die ich hatte
About everything but the smoke
Über alles außer dem Rauch
I tend to its nature
Ich neige zu seiner Natur
Find peace while producing little to no labor
Finde Frieden, während ich wenig bis gar keine Arbeit leiste
No effort better than owning the world's paper
Keine Anstrengung ist besser, als das Papier der Welt zu besitzen
Is momentary glory worth your children's hatred?
Ist momentaner Ruhm den Hass deiner Kinder wert?
I try to stay in the grace, but
Ich versuche, in der Gnade zu bleiben, aber
My effort never takes me there, only other places
Meine Anstrengung bringt mich nie dorthin, nur an andere Orte
Where darkness shrouds, a moon looms behind thin clouds eerie
Wo Dunkelheit verhüllt, ein Mond hinter dünnen Wolken unheimlich erscheint
I see my eyes without a mirror and they're teary
Ich sehe meine Augen ohne Spiegel und sie sind tränenreich
I touch my finger to itself and let go of what I hold most dearly
Ich berühre meinen Finger an sich selbst und lasse los, was ich am meisten schätze
Now peer into me
Blicke jetzt in mich hinein
My peers don't see me
Meine Kollegen sehen mich nicht
I'm not even a man
Ich bin nicht einmal ein Mann
Pack a heater for when the world cold
Pack eine Knarre ein, für wenn die Welt kalt wird.
See a substance simmer on the stove
Sehe wie eine Substanz auf dem Herd köchelt.
A chemical that's too risky to expose
Eine Chemikalie, die zu riskant ist, um sie zu zeigen
But fuck the risk of sticking it up your nose
Aber scheiß auf das Risiko, sie dir in die Nase zu ziehen
I'm high now, close to the sky now
Ich bin jetzt high, so nah am Himmel
Close to something I can't find out but I know
So nah an etwas, was ich nicht herausfinden kann, aber ich weiß es,
It's stuck and trying to climb out
Es steckt fest und versucht, herauszuklettern
It's stuck and trying to climb out
Es steckt fest und versucht, herauszuklettern
I'm flabbergasted
Ich bin verblüfft
Everything in the past already happened
Alles in der Vergangenheit ist bereits geschehen
Lead to Steegz rapping
Führte dazu, dass Steegz rappt
I thank the creator, I obey the captain
Ich danke dem Schöpfer, ich gehorche dem Kapitän
I pick up the paper but follow the passion
Ich nehme das Papier, aber folge der Leidenschaft
Enjoy some of the theater but forget it all after
Genieße einen Teil des Theaters, aber vergesse alles danach
Forget it all after
Vergesse alles danach
Goodbye for now
Auf Wiedersehen für jetzt





Авторы: Ethan Stegall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.