Syny - Synoski Sen - перевод текста песни на немецкий

Synoski Sen - Synyперевод на немецкий




Synoski Sen
Söhnchen Traum
Sen...
Traum...
Synoski sen...
Söhnchen Traum...
Nie martwcie się białasy, to tylko sen
Keine Sorge, Jungs, es ist nur ein Traum
Synoski sen, się obudzisz nie będzie mnie
Söhnchen Traum, du wachst auf, ich bin nicht mehr da
Nie martwcie się białasy, to tylko sen
Keine Sorge, Jungs, es ist nur ein Traum
Synoski sen, się obudzisz nie będzie mnie
Söhnchen Traum, du wachst auf, ich bin nicht mehr da
Weź, weź, całe miasto jest jakieś we mgle
Komm, komm, die ganze Stadt liegt irgendwie im Nebel
Światło samochodów, lampy odlewają się
Das Licht der Autos, die Lampen spiegeln sich
Se myślę gdzie białasy idą
Ich frage mich, wo die Jungs hingehen
Czy przyjdą się zastanawiam jadąc windą
Ob sie kommen, frage ich mich, während ich mit dem Aufzug fahre
Wszystkie piętra niby takie same
Alle Stockwerke sind irgendwie gleich
Ale inaczej zużyte, znaczy rozjebane
Aber anders abgenutzt, also kaputt
Na ścianie wymalowane siedem
An die Wand gemalt ist eine Sieben
Jestem u siebie patrzę w okno, ja jebię
Ich bin bei mir, schaue aus dem Fenster, Wahnsinn
Dzwonię do białasa mówię miasto we mgle
Ich rufe den Jung an, sage, die Stadt ist im Nebel
No chodź bierz kamerę, mówię pobujamy się
Komm, nimm die Kamera, lass uns rumhängen
Białas mi mówi, że nie może
Der Jung sagt mir, dass er nicht kann
Wieczorem chodzić po dworze
Abends draußen rumlaufen
O boże!
Oh Gott!
Słyszysz? To szumi morze
Hörst du? Das ist das Rauschen des Meeres
Dźwięki w kolorze, Bałtyku kolorze
Geräusche in Farbe, Ostsee Farbe
Ta woda falami oddycha
Dieses Wasser atmet in Wellen
Śni mi się to chyba 24 h
Ich träume davon wohl 24 Stunden
Dzwoni białas, mówi, że wychodzi
Der Jung ruft an, sagt, dass er rauskommt
Mówi że będzie zaraz, ma kamerę
Sagt, dass er gleich da ist, hat die Kamera
Że za parę godzin jesteśmy na promie
Dass wir in ein paar Stunden auf der Fähre sind
Świat we mgle tonie
Die Welt versinkt im Nebel
Ehe, weź, wszystkie białasy razem
Ehe, komm, alle Jungs zusammen
Zabierz mnie nad morze, białasie, nad morze
Bring mich ans Meer, Junge, ans Meer
Tutaj chujowo i coraz gorzej
Hier ist es beschissen und wird immer schlimmer
Tam białasy noszą się w kolorze
Dort tragen die Jungs Farbe
Biegają w krótkim po dworze
Laufen in kurzen Sachen draußen rum
Zabierz mnie nad morze, białasie, nad morze
Bring mich ans Meer, Junge, ans Meer
Tu chujowo, znaczy coraz gorzej
Hier ist es beschissen, also immer schlimmer
Tam białasy noszą się w kolorze
Dort tragen die Jungs Farbe
Weź, biegają w krótkim po dworze
Komm, laufen in kurzen Sachen draußen rum
Nie martwcie się białasy, to tylko sen
Keine Sorge, Jungs, es ist nur ein Traum
Synoski sen, się obudzisz nie będzie mnie
Söhnchen Traum, du wachst auf, ich bin nicht mehr da
Nie martwcie się białasy, to tylko sen
Keine Sorge, Jungs, es ist nur ein Traum
Synoski sen, się obudzisz nie będzie mnie
Söhnchen Traum, du wachst auf, ich bin nicht mehr da
No weź
Na komm
Osiem osiem, Piernikowski, Syny, weź
Acht acht, Piernikowski, Syny, komm
Synoski sen
Söhnchen Traum
Synoski sen
Söhnchen Traum
Synoski sen
Söhnchen Traum





Авторы: Robert Krzysztof Piernikowski, Przemyslaw Jankowiak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.