Teoman - bir potansiyel ziyanı - перевод текста песни на немецкий

bir potansiyel ziyanı - Teomanперевод на немецкий




bir potansiyel ziyanı
Ein potenzieller Verlust
Varolmayan sesler duyuyorum
Ich höre nicht existierende Stimmen
Kiminde çığlık, kiminde fısıltı
Manche schreien, manche flüstern
Hiç geçmeyen bir utanç
Eine Scham, die niemals vergeht
Ve şüphe var içimde
Und Zweifel sind in mir
Yanlışlıklar örüyor o şüphemi
Fehler nähren meinen Zweifel
Öyle duygular var ki
Es gibt solche Gefühle
Nedenini bilmediğim
Deren Grund ich nicht kenne
Anlamıyor kalbim
Mein Herz versteht es nicht
Anlamıyor beynim
Mein Gehirn versteht es nicht
Bir boşlukta bekliyorum
Ich warte in einer Leere
Ayağımın altından çekilmiş yer çoktan
Der Boden unter meinen Füßen ist längst weggezogen
Ben de gülüyorum, ama gerçek değil
Ich lache auch, aber es ist nicht echt
Hep biraz böyleydim ben zaten
Ich war schon immer ein bisschen so
Bir potansiyel ziyanıyım
Ich bin ein potenzieller Verlust
Harap etmişim kendimi mana peşinde
Habe mich auf der Suche nach Sinn zugrunde gerichtet
Öyle geliyor ki, sürükleneceğim bir kıyamete
Es kommt mir so vor, als würde ich in eine Apokalypse getrieben
Emin değilim artık hiç bir şeyden
Ich bin mir nichts mehr sicher
Upuzun bir can sıkıntısı derdi
Eine endlose Langeweile wäre es, würde
Ömrümü anlatacaksa eğer biri
Jemand mein Leben beschreiben
Manasız işlerle kurguya kapılmış
Verfangen in sinnlosen Dingen, verloren in der Fiktion
Oyalanan biriydim hayatta sonuçta
Letztendlich war ich nur jemand, der sich im Leben ablenkte
En doğrusu devam etmek mi?
Ist es das Richtige, weiterzumachen?
Oynadığım rol her ne ise
Welche Rolle ich auch spiele
Bir şey bilmiyorum zaten başka da
Ich weiß sowieso nichts anderes
Akıyorum, akıyorum sadece
Ich fließe, ich fließe nur
Saçılıyorum her bir yana
Ich zerstreue mich in alle Richtungen
Bitmek bilmez bir parodi içinden geçiyorum
Ich gehe durch eine endlose Parodie
Pişmanlıklar, korkular, bitmiyorlar
Reue, Ängste, sie enden nicht
Haysiyetimin serabı içindeyim
Ich bin in der Fata Morgana meiner Würde
O da eğer kaldıysa hala
Wenn sie denn überhaupt noch existiert
Çoktan bıktım ruhumun çöllüğünden
Ich habe die Wüste meiner Seele längst satt
Bir potansiyel ziyanıyım
Ich bin ein potenzieller Verlust mein Schatz,
Harap etmiş kendini mana peşinde
Habe mich auf der Suche nach Sinn, selbst zerstört.





Авторы: Fazlı Teoman Yakupoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.