Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Mystic Boer
Der Mystische Bure
Op
'n
vaal
vlakte
Auf
einer
fahlen
Ebene
Het
ons
hom
die
eerste
keer
gewaar
Haben
wir
ihn
das
erste
Mal
erblickt
Hy't
snaaks
gedans
en
weggeraak
Er
tanzte
seltsam
und
verschwand
In
'n
waas
van
walms
en
wind
In
einem
Dunst
von
Schwaden
und
Wind
Daar
was
klowe
in
die
verte
Da
waren
Schluchten
in
der
Ferne
En
die
son
was
nog
jonk
Und
die
Sonne
war
noch
jung
En
grys
voëls
het
ons
dopgehou
Und
graue
Vögel
beobachteten
uns
Toe
ons
onder
die
oggend
vir
mekaar
geknik
het
Als
wir
uns
unter
dem
Morgen
zunickten
Ons
gaan
hom
jag
Wir
werden
ihn
jagen
Die
newels
het
gewink
Die
Nebel
winkten
Die
dag
het
geruik
na
nuwe
bloed
Der
Tag
roch
nach
frischem
Blut
Veertig
dae
en
veertig
nagte
Vierzig
Tage
und
vierzig
Nächte
Soek
ons
die
mystic
boer
Suchen
wir
den
mystischen
Buren
Maar
soos
die
perde
van
middernag-gedagtes
Aber
wie
die
Pferde
von
Mitternachtsgedanken
Bly
hy
op
sy
hoede
en
loer
Bleibt
er
auf
der
Hut
und
späht
Oor
sy
skouer
Über
seine
Schulter
Ons
loop
deur
die
leegte
Wir
gehen
durch
die
Leere
Met
ons
oë
vasgepen
op
'n
stofwolk
Mit
unseren
Augen
fixiert
auf
eine
Staubwolke
Waar
sy
voete
die
aarde
ontstig
het
Wo
seine
Füße
die
Erde
aufwühlten
Met
passies
vol
punk
en
plesierigheid
Mit
Leidenschaften
voller
Punk
und
Vergnügen
Die
môrestond
het
ons
blinkgesmeer
met
vars
hoop
Die
Morgendämmerung
hat
uns
blank
poliert
mit
frischer
Hoffnung
Op
geluk
en
wysheid
en
vreugde
Auf
Glück
und
Weisheit
und
Freude
En
vure
vol
verskeidenheid
Und
Feuer
voller
Vielfalt
Na
die
berge,
na
die
klowe,
na
die
spelonke
Zu
den
Bergen,
zu
den
Schluchten,
zu
den
Höhlen
Dwarrel
die
gees
Wirbelt
der
Geist
Terwyl
ons,
die
jagters,
hom
bestorm
Während
wir,
die
Jäger,
ihn
bestürmen
Met
nette
en
tralies
Mit
Netzen
und
Gittern
Veertig
dae
en
veertig
nagte
Vierzig
Tage
und
vierzig
Nächte
Soek
ons
die
mystic
boer
Suchen
wir
den
mystischen
Buren
Maar
soos
die
perde
van
middernag-gedagtes
Aber
wie
die
Pferde
von
Mitternachtsgedanken
Bly
hy
op
sy
hoede
en
loer
Bleibt
er
auf
der
Hut
und
späht
Oor
sy
skouer
Über
seine
Schulter
Die
grense
van
ons
mission
Die
Grenzen
unserer
Mission
Was
slegs
die
wind
en
weer
Waren
nur
Wind
und
Wetter
Die
bliksems
en
donders
wat
bangpraat
Die
Blitze
und
Donner,
die
Angst
machen
En
reën
bring
om
stof
te
kanselleer
Und
Regen
bringen,
um
Staub
zu
tilgen
Hoe
groter
die
drang
na
ontmoeting
Je
größer
die
Sehnsucht
nach
einer
Begegnung
Met
die
koning
van
die
nuwe
asem
Mit
dem
König
des
neuen
Atems
Hoe
woester
die
tog
Desto
wilder
die
Reise
En
hoe
stiller
Und
desto
stiller
Daar
was
'n
skaduwee
om
merker
te
speel
Da
war
ein
Schatten,
um
als
Markierung
zu
dienen
En
'n
uptempo
rouklaag
die
magnet
Und
ein
Uptempo-Klagelied,
der
Magnet
En
visioene
van
nuwe
dinge
Und
Visionen
von
neuen
Dingen
Veertig
dae
en
veertig
nagte
Vierzig
Tage
und
vierzig
Nächte
Soek
ons
die
mystic
boer
Suchen
wir
den
mystischen
Buren
Maar
soos
die
perde
van
middernag-gedagtes
Aber
wie
die
Pferde
von
Mitternachtsgedanken
Bly
hy
op
sy
hoede
en
loer
Bleibt
er
auf
der
Hut
und
späht
Oor
sy
skouer
Über
seine
Schulter
Skielik
was
daar
niks
Plötzlich
war
da
nichts
Behalwe
'n
vaal
vlakte
en
die
son
Außer
einer
fahlen
Ebene
und
die
Sonne
Was
ons
alleen
met
water
en
jeans
Waren
wir
allein
mit
Wasser
und
Jeans
Die
danser
was
weg
Der
Tänzer
war
weg
Teen
middernag
was
die
maan
treurig
en
mooi
Gegen
Mitternacht
war
der
Mond
traurig
und
schön
En
die
grond
het
gesmaak
na
sout
Und
der
Boden
schmeckte
nach
Salz
En
toe
die
nuwe
oggend
opstaan
uit
die
berg
Und
als
der
neue
Morgen
aus
dem
Berg
aufstieg
Het
grys
voëls
ons
dopgehou
Beobachteten
uns
graue
Vögel
So
as
jy
hom
sien,
en
jy
wil
hom
soek
Also,
wenn
du
ihn
siehst
und
ihn
suchen
willst,
meine
Schöne,
Doen
dit
gerus
Tu
es
ruhig
Want
dis
'n
groot
avontuur
Denn
es
ist
ein
großes
Abenteuer
Alhoewel
jy
eindig
Obwohl
du
endest
Waar
jy
begin
het
Wo
du
begonnen
hast
Veertig
dae
en
veertig
nagte
Vierzig
Tage
und
vierzig
Nächte
Soek
ons
die
mystic
boer
Suchen
wir
den
mystischen
Buren
Maar
soos
die
perde
van
middernag-gedagtes
Aber
wie
die
Pferde
von
Mitternachtsgedanken
Bly
hy
op
sy
hoede
en
loer
Bleibt
er
auf
der
Hut
und
späht
Oor
sy
skouer
met
'n
vreemde
grynslag
Über
seine
Schulter
mit
einem
seltsamen
Grinsen
En
dans
in
die
nánag
met
die
maan
Und
tanzt
in
der
Nacht
mit
dem
Mond
Oor
sy
skouer
met
'n
oog
wat
uitdaag
Über
seine
Schulter
mit
einem
Auge,
das
herausfordert
Kom
nader,
kom
vra
my
my
naam
Komm
näher,
meine
Holde,
frag
mich
nach
meinem
Namen
Ek's
die
Mystic
Boer
Ich
bin
der
Mystische
Bure
Die
Mystic
Boer
Der
Mystische
Bure
Ek's
die
Mystic
Boer
Ich
bin
der
Mystische
Bure
Die
Mystic
Boer
Der
Mystische
Bure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V Swart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.