Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙さえ
流さずに
Ohne
auch
nur
eine
Träne
zu
vergießen
あの日から
待ち続けた
Habe
ich
seit
jenem
Tag
gewartet
夜には想い出す君の音
In
den
Nächten
erinnere
ich
mich
an
deinen
Klang
フォルテの雨音の中
Ah-
Im
Forte
des
Regengeräuschs,
Ah-
空を翔る流星は
Die
Sternschnuppe,
die
durch
den
Himmel
fliegt
今も闇を照らしてる
Erleuchtet
auch
jetzt
die
Dunkelheit
触れた君の冷たさを
Die
Kälte,
die
ich
von
dir
spürte
確かめる様に
Als
wollte
ich
sie
bestätigen
何を聴き
何を見た?
Was
hast
du
gehört,
was
hast
du
gesehen?
今日もまた
繰り返すの?
Wiederholt
es
sich
auch
heute
wieder?
意味など探す程
虚しく
Je
mehr
ich
nach
einem
Sinn
suche,
desto
leerer
wird
es
デジタルな音を刻む
Uh-
Digitale
Klänge
erklingen,
Uh-
空を翔る流星を
Die
Sternschnuppe,
die
durch
den
Himmel
fliegt
君も此処で見ていたね
Hast
du
sie
auch
von
hier
aus
gesehen?
今は心に一粒
Jetzt
ist
ein
einziger
Tropfen
in
meinem
Herzen
夜には想い出す君の音
In
den
Nächten
erinnere
ich
mich
an
deinen
Klang
フォルテの雨音の中
Ah-
Im
Forte
des
Regengeräuschs,
Ah-
空を翔る流星は
Die
Sternschnuppe,
die
durch
den
Himmel
fliegt
今も闇を照らしてる
Erleuchtet
auch
jetzt
die
Dunkelheit
触れた君の冷たさを
Die
Kälte,
die
ich
von
dir
spürte,
確かめる様に
Als
ob
ich
sie
bestätigen
wollte
彼方へ
歌声よ
舞い上がれ
Flieg,
meine
Stimme,
weit
in
die
Ferne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.