Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
裸足になったら
甘くとろける恋の蜜は
Wenn
wir
barfuß
sind,
dann
ist
der
süß
schmelzende
Honig
der
Liebe
芳しい南へ
駆け出した頃
honeysuckleから
wie
damals,
als
wir
in
den
duftenden
Süden
rannten,
vom
Geißblatt
aus,
魔法のように
honeysuckleから
wie
durch
Zauberei,
vom
Geißblatt
aus,
輝くトビラ越えて行きましょう
lasst
uns
durch
die
strahlende
Tür
gehen.
モノクロに咲く記憶の花を
閉じ込めていたままでは
Wenn
wir
die
in
Schwarzweiß
blühenden
Blumen
der
Erinnerung
eingeschlossen
lassen,
気づかないまま通りすぎていく
カラフルな果実の街
gehen
wir
unbemerkt
an
der
farbenfrohen
Stadt
der
Früchte
vorbei.
風が君の外では既に
あたたかく吹いているの
Der
Wind
draußen
weht
schon
warm
um
dich,
はためかせる悪戯に
もう気づきはじめているでしょ?
merkst
du
nicht
schon
den
flatternden
Streich,
den
er
dir
spielt?
息を吸って
歌いだしましょ
踊りだしましょ
Atme
tief
ein,
lass
uns
singen,
lass
uns
tanzen.
愛も恋もくちびるで覚えましょ
Lass
uns
Liebe
und
Leidenschaft
mit
unseren
Lippen
lernen.
裸足になったら
ひとくちだけの恋の蜜は
Wenn
wir
barfuß
sind,
dann
ist
der
Honig
der
Liebe,
von
dem
man
nur
einen
Schluck
nimmt,
芳しい南へ
駆け出した頃
honeysuckleから
wie
damals,
als
wir
in
den
duftenden
Süden
rannten,
vom
Geißblatt
aus,
溢れだしていくわ
甘くとろける恋の蜜は
er
fließt
über,
der
süß
schmelzende
Honig
der
Liebe,
芳しい南へ
駆け出したならhoneysuckleから
wenn
wir
in
den
duftenden
Süden
rennen,
vom
Geißblatt
aus,
魔法のようにhoneysuckleから
wie
durch
Zauberei,
vom
Geißblatt
aus,
輝くトビラ越えて行きましょう
lasst
uns
durch
die
strahlende
Tür
gehen.
伝えきれない
アシンメトリーなふたりも
Auch
wir
zwei,
asymmetrisch
und
unsagbar,
愛が愛を呼んでいく
Liebe
ruft
Liebe
hervor.
この坂を降りて
海に臨むときには...
Wenn
wir
diesen
Hügel
hinuntergehen
und
das
Meer
erblicken...
裸足になったら
ひとくちだけの恋の蜜は
Wenn
wir
barfuß
sind,
dann
ist
der
Honig
der
Liebe,
von
dem
man
nur
einen
Schluck
nimmt,
芳しい南へ
駆け出した頃
honeysuckleから
wie
damals,
als
wir
in
den
duftenden
Süden
rannten,
vom
Geißblatt
aus,
溢れだしていくわ
甘くとろける恋の蜜は
er
fließt
über,
der
süß
schmelzende
Honig
der
Liebe,
芳しい南へ
駆け出したならhoneysuckleから
wenn
wir
in
den
duftenden
Süden
rennen,
vom
Geißblatt
aus,
魔法のようにhoneysuckleから
wie
durch
Zauberei,
vom
Geißblatt
aus,
輝くトビラ越えて行きましょう
lasst
uns
durch
die
strahlende
Tür
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuma Fujimoto, Tomoko Nagashima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.