Текст и перевод песни 13 Block - Bombarder
J'ai
une
nouvelle
gratte
(texte)
У
меня
есть
новая
царапина
(текст)
J'fais
des
nouvelles
grattes
(diez)
Я
делаю
новые
царапины
(diez)
Pas
de
nouveaux
fratés,
pas
de
nouveaux
frères
(no)
Нет
новых
братьев
и
сестер,
нет
новых
братьев
(нет)
On
a
galéré,
mais
on
a
balayé
(dans
la
ville,
mamène)
Мы
галопировали,
но
мы
подметали
(в
городе,
мама)
Mais
on
a
relayé,
vers
la
reli-iong
Но
мы
переадресовали,
в
рели-Ион.
C'était
trop
sale,
j'veux
pas
que
tu
traînes
avec
nous
si
t'es
trop
sage
Это
было
слишком
грязно,
я
не
хочу,
чтобы
ты
тусовался
с
нами,
если
ты
слишком
мудр
Je
voulais
les
lunettes
à
Elton
John
dans
les
clips
Я
хотел
очки
Элтону
Джону
в
клипах
J'voulais
les
chaînes
à
Snoopy
Doggy
Dogg
dans
les
Crips
Я
хотел,
чтобы
цепи
Снупи
догги
Догга
были
в
крипах
Ye,
yo
wa
wa
wa
yippy-ye
Йе,
йо
ва
ва
ва
йиппи-Йе
Yo,
ça
blablate
derrière
donc
j'suis
méfiant
Эй,
это
отстает,
так
что
я
подозрителен
Ça
va
pas
ger-chan,
j'regarde
pas
derrière
mais
devant
Это
не
так,
Джер-тян,
я
смотрю
не
сзади,
а
спереди.
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
Pas
de
renois
fragiles
dans
l'équipe
(dans
l'équipe)
Нет
хрупких
ренуа
в
команде
(в
команде)
Et
si
j'm'équipe,
c'est
pour
ton
équipe
(pour
ton
équipe)
И
если
я
объединюсь,
это
будет
для
твоей
команды
(для
твоей
команды)
Change
pas
d'éthique,
c'est
l'euros
avant
les
bitches
(avant
les
bitches)
Не
меняй
этики,
это
евро
перед
суками
(перед
суками)
J'vois
grand
mais
le
monde
est
si
petit
(est
si
petit)
Я
вижу
большое,
но
мир
такой
маленький
(такой
маленький)
J'suis
un
beau
type,
maman
me
l'a
dit
(maman
me
l'a
dit)
Я
красивый
парень,
мама
сказала
мне
(мама
сказала
мне)
J'ai
pas
attendu
les
cœurs
en
DM
et
les
pics
(et
les
pics)
Я
не
ждал
ядер
в
DM
и
пиков
(и
пиков)
J'sais
que
c'est
basique,
j'déclare
ma
flamme
qu'avec
mon
briquet
(avec
ma
flamme)
Я
знаю,
что
это
просто,
я
объявляю
свое
пламя
только
своей
зажигалкой
(своим
пламенем)
Et
si
j'retourne
ma
veste
c'est
juste
pour
voir
l'étiquette
(c'est
une
Gucci)
И
если
я
переверну
свою
куртку,
это
просто
для
того,
чтобы
увидеть
этикетку
(это
Gucci)
Sors
de
la
merde,
j'ai
moins
de
frères
Убирайся
из
дерьма,
у
меня
меньше
братьев
Et
si
c'était
vrai
Что,
если
бы
это
было
правдой
J'suis
jeune
et
frais
et
j'le
sais
Я
молод
и
свеж,
и
я
это
знаю
Et
sans
eux
c'est
pareil
(eh
OP)
И
без
них
то
же
самое
(Эх,
ОП)
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
(nonante)
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
(девяноста)
La
charge
d'un
ainé
n'est
pas
comme
un
tél'
qui
charge
(nonante)
Зарядка
взрослого
человека
не
похожа
на
зарядку
телефона
(девяностый
год)
Laisse-moi
m'en
sortir,
maman
souffre
à
l'usine
Позволь
мне
справиться,
мама
страдает
на
фабрике
Laisse-moi
me
rattraper,
re-rentrer
dans
l'estime
du
daron
Позволь
мне
наверстать
упущенное,
вернуть
уважение
Дарона.
Que
tu
sois
un
baron
ou
pas,
ici
y'a
pas
d'or
dans
le
cercueil
Будь
ты
бароном
или
нет,
здесь
нет
золота
в
шкатулке
Les
problèmes
tu
les
cueilles
même
si
t'es
pas
à
l'accueil
Проблемы,
с
которыми
ты
сталкиваешься,
даже
если
тебя
нет
дома
Y'a
du
mal
pour
du
bien,
fais
beleck
à
ce
que
tu
cueilles
Есть
зло
во
благо,
будь
уверен
в
том,
что
ты
готовишь
(Ça
pue
les
'blèmes)
(От
него
воняет
пятнами)
Déballer
les
colis,
qui
viennent
de
Rotter'
Распакуйте
посылки,
которые
только
что
сгнили.
J'en
ai
marre,
mais
y'a
trop
de
cello'
mais
c'est
(ça
pue
les
sous)
Я
устал,
но
там
слишком
много
виолончели,
но
это
(воняет
копеечками)
Laisse-moi
m'en
sortir
Дай
мне
уйти
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
Laisse-moi
bombarder,
laisse-moi
bombarder
Позволь
мне
бомбить,
позволь
мне
бомбить
Laisse-moi
faire
ce
que
je
veux,
laisse-moi
m'en
aller
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу,
позволь
мне
уйти
(Junior
Alaprod
et
non
y'a
rien
d'nouveau)
(Младший
Алапрод
и
нет
ничего
нового)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romuald Gomes, Junior Bula Monga, Aime Kalombo Mpiana, Malcolm Francois Botomba
Альбом
BLO
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.