Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
got
some
pain,
gotta
put
it
in
raps
Ja,
ich
habe
Schmerz,
muss
ihn
in
Raps
packen
I
gotta
keep
it
a
buck,
keep
a
stack
Ich
muss
ehrlich
bleiben,
einen
Stapel
behalten
I
gotta
put
my
heart
up
in
the
track
Ich
muss
mein
Herz
in
den
Track
legen
They
hear
the
song,
say
the
real
is
back
Sie
hören
den
Song,
sagen,
das
Echte
ist
zurück
I
keep
the
peace,
no
hatin'
around
Ich
halte
Frieden,
kein
Hassen
in
der
Nähe
One
of
one,
but
I
blend
in
with
the
crowd
Einzigartig,
aber
ich
passe
mich
der
Menge
an
Bitch,
I'm
the
plug,
I
walk
in
smelling
loud
Schlampe,
ich
bin
der
Stecker,
ich
laufe
rein
und
rieche
laut
Hated
on
me,
you
should
really
be
proud
Du
hast
mich
gehasst,
du
solltest
wirklich
stolz
sein
Cut
em
off,
cut
em
off,
they
was
all
toxic
Schneide
sie
ab,
schneide
sie
ab,
sie
waren
alle
toxisch
They
ain't
wanna
see
me
win
Sie
wollten
nicht,
dass
ich
gewinne
Everything
true
up
on
this
side,
I
keep
it
real
to
the
end
Alles
wahr
auf
dieser
Seite,
ich
bleibe
echt
bis
zum
Ende
I
don't
fold
when
I'm
under
that
pressure
Ich
knicke
nicht
ein,
wenn
ich
unter
diesem
Druck
stehe
I
don't
break,
I
don't
bend
Ich
breche
nicht,
ich
beuge
mich
nicht
It
was
a
pain
that
I
went
through,
my
heart
still
didn't
mend
Es
war
ein
Schmerz,
den
ich
durchgemacht
habe,
mein
Herz
ist
immer
noch
nicht
geheilt
I
got
my
brothers,
not
needin'
a
friend
Ich
habe
meine
Brüder,
brauche
keine
Freundin
Stay
with
me
till
the
end
Bleib
bei
mir
bis
zum
Ende
It
was
sometimes
I
type
the
text,
but
I
can
never
hit
send
Manchmal
habe
ich
den
Text
getippt,
aber
ich
konnte
nie
auf
Senden
drücken
Every
time
that
I
get
up
in
my
feelings,
I
run
it
up
and
go
spend
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
meinen
Gefühlen
bin,
renne
ich
los
und
gebe
Geld
aus
Yeah,
I
been
hurt,
but
see
me
and
I'm
keepin'
on
a
grin
Ja,
ich
wurde
verletzt,
aber
sieh
mich
an
und
ich
grinse
weiter
All
this
pressure
on
my
shoulder,
I'm
the
one
that
they
depend
on
All
dieser
Druck
auf
meinen
Schultern,
ich
bin
derjenige,
auf
den
sie
sich
verlassen
Everyday
I
just
pray,
I'm
just
prayin'
that
we
live
long
Jeden
Tag
bete
ich
nur,
ich
bete
nur,
dass
wir
lange
leben
This
shit
be
runnin'
through
my
veins,
everyday
I
put
a
fit
on
Dieser
Scheiß
fließt
durch
meine
Venen,
jeden
Tag
ziehe
ich
ein
Outfit
an
They
stayin'
close
to
me,
I
know
it's
just
cause
they
wanna
get
on
Sie
bleiben
in
meiner
Nähe,
ich
weiß,
es
ist
nur,
weil
sie
aufsteigen
wollen
I
say,
fuck
em
all
if
you
doubtin'
me,
everybody
getting
shit
on
Ich
sage,
fickt
euch
alle,
wenn
ihr
an
mir
zweifelt,
jeder
wird
beschissen
They
was
words
you
said
out
your
mouth,
but
nowadays
you
gettin'
spit
on
Das
waren
Worte,
die
du
aus
deinem
Mund
gesagt
hast,
aber
heutzutage
wirst
du
bespuckt
I
was
so
sad,
I
switched
it
up,
because
I
was
hurtin',
I
was
livin'
wrong
Ich
war
so
traurig,
ich
habe
es
geändert,
weil
ich
verletzt
war,
ich
habe
falsch
gelebt
I
was
dealin'
with
all
these
little
people
so
I
had
to
be
the
big
one
Ich
hatte
mit
all
diesen
kleinen
Leuten
zu
tun,
also
musste
ich
der
Große
sein
And
the
numbers
gon'
speak
for
they
damn
self
Und
die
Zahlen
werden
für
sich
selbst
sprechen
I
had
the
cameras
handheld,
I
used
it,
put
all
the
pain
in
music
Ich
hatte
die
Kameras
in
der
Hand,
ich
habe
sie
benutzt,
habe
all
den
Schmerz
in
Musik
gesteckt
I
came
up
without
a
hand
out,
I
came
up
and
I'm
the
man
now
Ich
bin
ohne
eine
helfende
Hand
aufgestiegen,
ich
bin
aufgestiegen
und
ich
bin
jetzt
der
Mann
Yeah,
a
five
star
and
I'm
a
stand
out,
you
felt
the
truth
and
then
you
ran
out
Ja,
ein
Fünf-Sterne-Typ
und
ich
falle
auf,
du
hast
die
Wahrheit
gespürt
und
bist
dann
weggelaufen
I
been
runnin'
out
the
racks,
I'm
makin'
all
this
music,
pullin'
these
bands
out
Ich
habe
die
Scheine
verprasst,
ich
mache
all
diese
Musik,
ziehe
diese
Bündel
heraus
Hatin'
in
private,
but
you
really
fanned
out
Du
hasst
im
Privaten,
aber
in
Wirklichkeit
bist
du
ein
Fan
Readin'
these
people,
I
know
how
to
scan
now
Ich
lese
diese
Leute,
ich
weiß
jetzt,
wie
man
scannt
Yeah,
yeah,
uh,
I
did
a
lot,
but
no
hatin',
yeah
Ja,
ja,
äh,
ich
habe
viel
getan,
aber
kein
Hassen,
ja
I
did
a
lot,
but
no
fakin',
I
ain't
not
tradin'
no
places
Ich
habe
viel
getan,
aber
nichts
vorgetäuscht,
ich
tausche
keine
Plätze
I
came
up
until
I
really
stand
proud
Ich
bin
aufgestiegen,
bis
ich
wirklich
stolz
dastehe
I
reminisce
on
the
days
we
was
tweakin',
we
was
really
on
some
dumb
shit
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
ausrasteten,
wir
haben
wirklich
dummes
Zeug
gemacht
Brodie
tell
me
that
the
people
be
hatin'
now
all
they
do
is
make
assumptions
Mein
Bruder
sagt
mir,
dass
die
Leute,
die
jetzt
hassen,
nur
Vermutungen
anstellen
And
bro
said
that
they
really
been
jealous
and
they
been
really
tryna
kill
em
all
Und
mein
Bruder
sagte,
dass
sie
wirklich
eifersüchtig
waren
und
wirklich
versucht
haben,
sie
alle
zu
töten
He
said,
stay
right
where
you
at,
you
gotta
dream,
better
not
get
involved
Er
sagte,
bleib
genau
da,
wo
du
bist,
du
hast
einen
Traum,
lass
dich
besser
nicht
einwickeln
I
tried
to
call
and
got
no
ring,
so
now
I'm
feelin'
like
I'm
Chris
Paul
Ich
habe
versucht
anzurufen
und
es
hat
nicht
geklingelt,
jetzt
fühle
ich
mich
wie
Chris
Paul
Yeah,
they
countin'
me
out,
now
I'm
pissed
off
Ja,
sie
zählen
mich
aus,
jetzt
bin
ich
sauer
Yeah,
they
was
countin'
me
out,
now
I'm
big
dawg
Ja,
sie
haben
mich
ausgezählt,
jetzt
bin
ich
der
Boss
You
not
as
real
as
you
say,
your
talking
be
cheap,
so
you
really
ripped
off
Du
bist
nicht
so
echt,
wie
du
sagst,
dein
Gerede
ist
billig,
also
wurdest
du
wirklich
abgezockt
You
do
not
wanna
be
saved,
so
you
got
some
problems
and
I
cannot
fix
y'all
Du
willst
nicht
gerettet
werden,
also
hast
du
ein
paar
Probleme
und
ich
kann
euch
nicht
helfen
I
always
came
through
for
my
people
Ich
war
immer
für
meine
Leute
da
I
always
stayed
true,
I
ain't
evil
Ich
bin
immer
treu
geblieben,
ich
bin
nicht
böse
Told
them,
remain
you,
it's
no
sequel
Habe
ihnen
gesagt,
bleibt
ihr
selbst,
es
gibt
keine
Fortsetzung
Why
you
tryna
be
them,
they
can't
be
you
Warum
versuchst
du,
sie
zu
sein,
sie
können
nicht
du
sein
It
was
some
dark
nights,
I
remember
Es
gab
einige
dunkle
Nächte,
ich
erinnere
mich
Swear
last
May
was
colder
than
December
Ich
schwöre,
der
letzte
Mai
war
kälter
als
der
Dezember
Swear
this
booth
get
hotter
than
some
embers
Ich
schwöre,
diese
Kabine
wird
heißer
als
Glut
Golden
child
was
born
in
September
Das
goldene
Kind
wurde
im
September
geboren
Yeah,
I
got
some
pain,
gotta
put
in
the
raps
Ja,
ich
habe
Schmerz,
muss
ihn
in
Raps
packen
I
gotta
keep
it
a
buck,
keep
a
stack
Ich
muss
ehrlich
bleiben,
einen
Stapel
behalten
I
gotta
put
my
heart
up
in
the
track
Ich
muss
mein
Herz
in
den
Track
legen
They
hear
the
song,
say
the
real
is
back
Sie
hören
den
Song,
sagen,
das
Echte
ist
zurück
I
keep
the
peace,
no
hatin'
around
Ich
halte
Frieden,
kein
Hassen
in
der
Nähe
One
of
one,
but
I
blend
in
with
the
crowd
Einzigartig,
aber
ich
passe
mich
der
Menge
an
Bitch,
I'm
the
plug,
I
walk
in
smelling
loud
Schlampe,
ich
bin
der
Stecker,
ich
laufe
rein
und
rieche
laut
Hated
on
me,
you
should
really
be
proud
Du
hast
mich
gehasst,
du
solltest
wirklich
stolz
sein
Cut
em
off,
cut
em
off,
they
was
all
toxic
Schneide
sie
ab,
schneide
sie
ab,
sie
waren
alle
toxisch
They
ain't
wanna
see
me
win
Sie
wollten
nicht,
dass
ich
gewinne
Everything
true
up
on
this
side,
I
keep
it
real
to
the
end
Alles
wahr
auf
dieser
Seite,
ich
bleibe
echt
bis
zum
Ende
I
don't
fold
when
I'm
under
that
pressure
Ich
knicke
nicht
ein,
wenn
ich
unter
diesem
Druck
stehe
I
don't
break,
I
don't
bend
Ich
breche
nicht,
ich
beuge
mich
nicht
It
was
a
pain
that
I
went
through,
my
heart
still
didn't
mend
Es
war
ein
Schmerz,
den
ich
durchgemacht
habe,
mein
Herz
ist
immer
noch
nicht
geheilt
I
got
my
brothers,
not
needin'
a
friend
Ich
habe
meine
Brüder,
brauche
keine
Freundin
Stay
with
me
till
the
end
Bleib
bei
mir
bis
zum
Ende
It
was
sometimes
I
type
the
text,
but
I
can
never
hit
send
Manchmal
habe
ich
den
Text
getippt,
aber
ich
konnte
nie
auf
Senden
drücken
Every
time
that
I
get
up
in
my
feelings,
I
run
it
up
and
go
spend
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
meinen
Gefühlen
bin,
renne
ich
los
und
gebe
Geld
aus
Yeah,
I
been
hurt,
but
see
me
and
I'm
keepin'
on
a
grin
Ja,
ich
wurde
verletzt,
aber
sieh
mich
an
und
ich
grinse
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibraheem Azam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.