Текст и перевод песни Bobby Rush - Recipe for Love
You
know
the
recipe
for
love
Ты
знаешь
рецепт
любви.
What
it
don't
ever
ever
come
to
soon
До
чего
это
никогда
никогда
не
доходит
в
ближайшее
время
Ohhh,
you
know
the
recipe
for
love
О-О-О,
ты
знаешь
рецепт
любви
It
don't
ever
ever
ever
come
to
soon
Это
никогда
никогда
никогда
не
наступит
так
скоро
Because
whatever
you
serve
for
breakfast,
Потому
что
все,
что
ты
подаешь
на
завтрак,
You
can
serve
the
same
thing
right
back
for
Noon
Ты
можешь
подать
то
же
самое
прямо
к
обеду.
A
couple
of
your
kisses
in
the
morning,
Пару
твоих
поцелуев
утром.
Start
my
day
off
right
Начни
мой
выходной
правильно
I
pray
for
your
good
loving,
Я
молюсь,
чтобы
твоя
добрая
любовь
Will
soothe
my
appetite
Утолила
мой
аппетит.
You
see
the
recipe
for
love,
Ты
видишь
рецепт
любви.
It
don't
ever
ever
ever
come
to
soon
Это
никогда
никогда
никогда
не
наступит
так
скоро
Oh,
whatever
you
serve
for
breakfast,
О,
что
бы
ты
ни
подавала
на
завтрак,
You
can
serve
the
same,
Ты
можешь
служить
тому
же,
Same
thing
right
back
for
Noon
То
же
самое
и
в
полдень.
So
don't
change
your
menu
on
me
baby,
Так
что
не
меняй
свое
меню
на
меня,
детка,
I
don't
care
what
nobody
say
Мне
все
равно,
что
скажут
другие.
That
banana
pudding
you
make
little
girl,
Этот
банановый
пудинг,
который
ты
готовишь,
малышка.
I
could
eat
it
every
day
Я
мог
бы
есть
его
каждый
день.
That's
why
it's
the
recipe
for
love
Вот
почему
это
рецепт
любви.
Ohhh,
it
don't
ever
ever
ever
come
to
soon
О-О-О,
это
никогда,
никогда
не
случится
так
скоро
Ohh,
whatever
you
serve
for
breakfast
little
girl,
О,
что
бы
ты
ни
подавала
на
завтрак,
маленькая
девочка,
You
can
serve
the
same,
Ты
можешь
служить
тому
же,
Same
thing
right
back
for
Noon
То
же
самое
и
в
полдень.
Some
cream
in
my
coffee,
Немного
сливок
в
моем
кофе.
Some
of
your
sugar
in
my
tea
Немного
твоего
сахара
в
моем
чае.
Some
of
your
sweet
lovin
girl,
that'll
be
alright
with
me
Немного
твоей
сладкой
любви,
девочка,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Recipe
for
love,
Рецепт
любви,
Oh
it
don't
never
never
never
come
to
soon
О
это
никогда
никогда
никогда
не
случится
так
скоро
Ohh,
whatever
you
serve
for
breakfast
little
girl,
О,
что
бы
ты
ни
подавала
на
завтрак,
маленькая
девочка,
You
can
serve
the
same,
Ты
можешь
служить
тому
же,
Same
thing
right
back
for
Noon
То
же
самое
и
в
полдень.
Give
me
a
slice
of
your
cake,
and
a
piece
of
your
pie
Дай
мне
кусочек
твоего
пирога
и
кусочек
твоего
пирога.
A
spoonful
of
your
dessert,
and
that's
all
I
desire
Ложка
твоего
десерта
- вот
и
все,
чего
я
хочу.
Recipe
for
love,
Рецепт
любви,
Well
it
don't
never
never
never
come
too
soon
Ну,
это
никогда,
никогда,
никогда
не
приходит
слишком
рано.
What
you
serve
for
breakfast
little
girl,
То,
что
ты
подаешь
на
завтрак,
маленькая
девочка,
You
know
you
can
serve
the
same
thing
Ты
знаешь,
что
можешь
подать
то
же
самое.
Right
back
for
Noon
Прямо
к
полудню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmett Ellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.