Текст и перевод песни 2 Reis - Repartir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhar
pra
traz
e
ver
o
tanto
que
Оглянуться
назад
и
увидеть,
сколько
Eu
andei
a
pé
e
que
eu
andei
até
aqui
Я
прошел
пешком,
и
что
я
дошел
до
сюда
Fechar
os
olhos
e
sentir
a
emoção
Закрыть
глаза
и
почувствовать
волнение
Do
meu
coração
e
as
lembranças
Моего
сердца
и
воспоминания
Chorar
é
bom
para
curar
a
dor
Плакать
полезно,
чтобы
залечить
боль
Sarar
o
amor
com
suas
lágrimas
Исцелить
любовь
своими
слезами
Eu
já
cantei
por
tantas
vezes
pra
você
Я
так
много
раз
пел
для
тебя,
Pra
te
dizer
as
minhas
magoas
Чтобы
рассказать
тебе
о
своей
боли
Pra
repartir
sempre
voltar
Чтобы
разделить,
всегда
вернуться
Pra
onde
ir
sem
te
levar
Куда
идти,
не
взяв
тебя
с
собой
E
eu
vou
te
dizer
você
vai
ter
que
me
escutar
И
я
скажу
тебе,
тебе
придется
меня
выслушать
Meu
bem
eu
ainda
não
sei
se
ainda
sei
amar
Любимая,
я
еще
не
знаю,
умею
ли
я
еще
любить
Eu
já
prometi
que
tantas
vezes
eu
menti
todo
o
meu
amor
só
vai
te
fazer
chorar
Я
уже
столько
раз
обещал,
что
лгал,
вся
моя
любовь
заставит
тебя
только
плакать
Olhares
no
silêncio
querem
crer
Взгляды
в
тишине
хотят
верить
Não
se
esconder
sobre
as
palavras
Не
прятаться
за
словами
Não
eu
não
posso
mais
me
perder
de
você
Нет,
я
больше
не
могу
потерять
тебя
Tão
fora
de
mim
dentro
de
casa
Так
далеко
от
себя,
находясь
дома
Chorar
é
bom
para
regar
o
amor
Плакать
полезно,
чтобы
поливать
любовь
Lavar
a
dor
e
suas
magoas
Смыть
боль
и
твои
обиды
E
eu
já
chorei
por
tantas
vezes
por
você
pra
te
esquecer
nas
minhas
lágrimas
И
я
так
много
раз
плакал
по
тебе,
чтобы
забыть
тебя
в
своих
слезах
Pra
repartir
sempre
voltar
Чтобы
разделить,
всегда
вернуться
Pra
onde
ir
sem
te
levar
Куда
идти,
не
взяв
тебя
с
собой
E
eu
vou
te
dizer
você
vai
ter
que
me
escutar
И
я
скажу
тебе,
тебе
придется
меня
выслушать
Meu
bem
eu
já
não
sei
se
ainda
sei
amar
Любимая,
я
уже
не
знаю,
умею
ли
я
еще
любить
Eu
já
prometi
e
tantas
vezes
eu
menti
Я
уже
обещал
и
столько
раз
лгал
Todo
o
meu
amor
só
vai
te
fazer
chorar
Вся
моя
любовь
заставит
тебя
только
плакать
E
eu
vou
te
dizer
você
vai
ter
que
me
escutar
И
я
скажу
тебе,
тебе
придется
меня
выслушать
Mas
meu
bem
eu
já
não
sei
se
ainda
sei
amar
Но,
любимая,
я
уже
не
знаю,
умею
ли
я
еще
любить
Eu
já
prometi
e
tantas
vezes
eu
menti
Я
уже
обещал
и
столько
раз
лгал
Todo
o
meu
amor
só
vai
te
fazer
Вся
моя
любовь
заставит
тебя
только
Só
vai
te
fazer
chorar
Заставит
тебя
только
плакать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastião Reis, Theo Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.