Ağlımda
var
bir
sən
və
bir
mən
və
bir
sən
You
and
me,
you
and
me
are
on
my
mind
Düşünürəm
gecə
və
gündüz
və
gecə
I
think
about
you
night
and
day
and
night
Sənsiz
yollar
heçə
The
roads
without
you
are
nothing
Necə
keçər
belə?
How
can
it
be
like
this?
Ağlımda
var
bir
sən
və
bir
mən
və
bir
sən
You
and
me,
you
and
me
are
on
my
mind
Düşünürəm
gecə
və
gündüz
və
gecə
I
think
about
you
night
and
day
and
night
Sənsiz
yollar
heçə
The
roads
without
you
are
nothing
Necə
keçər
belə?
How
can
it
be
like
this?
Qürur,
yalan
bizi
sarar
Pride,
lies
consume
us
Ümid
daha
uzaq
qalar
Hope
remains
further
away
Ümid
daha
bizi
sarar
Hope
consumes
us
Qürur,
yalan
uzaq
qalar
Pride,
lies
remain
far
away
Yaşayır
ayrı
zaman
dilimini
Living
a
different
time
zone
Yanılaram
I
make
mistakes
Biz
onsuz
unudanlar
We
are
the
ones
who
forget
without
her
Gecəni
başa
saraq
Let's
embrace
the
night
O-o-o,
dahası
yox
O-o-o,
nothing
more
Sabah
onsuz
ayrı
dərd
Tomorrow
without
her
is
a
different
pain
Mənə
sarı
gəl
Come
to
me
Düşmənimiz
kalan
onsuz
Our
enemies
are
those
who
remain
without
her
Deyənlər
də
yalan
olsun
Let
those
who
say
that
be
liars
Daha
nə
olsun?
What
more
could
there
be?
Ağlımda
var
bir
sən
və
bir
mən
və
bir
sən
You
and
me,
you
and
me
are
on
my
mind
Düşünürəm
gecə
və
gündüz
və
gecə
I
think
about
you
night
and
day
and
night
Sənsiz
yollar
heçə
The
roads
without
you
are
nothing
Necə
keçər
belə?
How
can
it
be
like
this?
Ağlımda
var
bir
sən
və
bir
mən
və
bir
sən
You
and
me,
you
and
me
are
on
my
mind
Düşünürəm
gecə
və
gündüz
və
gecə
I
think
about
you
night
and
day
and
night
Sənsiz
yollar
heçə
The
roads
without
you
are
nothing
Necə
keçər
belə?
How
can
it
be
like
this?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.