2BACKKA - ザ・クリエイティブカブキ - перевод текста песни на немецкий

ザ・クリエイティブカブキ - 2BACKKAперевод на немецкий




ザ・クリエイティブカブキ
Der kreative Kabuki
溢れる思いを殺してララライ ララライ...。貫く為に
Ich unterdrücke meine überfließenden Gefühle, Lalalai Lalalai... Um durchzudringen.
華やいだ街並を背にララライラ...。玉梓を手に
Mit der prächtigen Stadtlandschaft im Rücken, Lalalaira... Mit dem Brief in der Hand.
(Mago)
(Mago)
窒息さ 重圧 過度プレッシャー
Erstickung, Überdruck, extremer Druck.
うるさいな 全部 みんな 消えちゃえ
Es ist so nervig, verschwindet alle zusammen.
ココは当然 首尾は上々
Hier ist es selbstverständlich, der Erfolg ist riesig.
先の先をずっと見てんだ
Ich schaue immer weit voraus.
眼を見てな (ヨ) 照準 一点だ (オッ)
Schau mir in die Augen (Yo) Zielgenau, ein Punkt (Oh).
おとなの本気 見えるつっつんだ
Ich werde dir zeigen, was der Ernst eines Erwachsenen bedeutet.
ていへんだ! ていへんだ! って 慌てんな
Es ist schlimm! Es ist schlimm!, reg dich nicht auf.
見渡せば ココが底辺だ
Wenn du dich umsiehst, ist hier der Tiefpunkt.
これだけだ! って腹くくってぃ (へイ) 一度立った
Das ist alles!, habe ich mich entschieden (Hey) und bin einmal aufgestanden.
ココを逃げんな
Lauf nicht davon.
合わすんだ 見過ごすんな
Schau mir in die Augen, schau nicht weg.
同じ場面は 巡ってくんだ
Dieselben Szenen wiederholen sich.
悩んで 悩んで 泣いた (んだ) Night and Day
Ich habe gegrübelt, gegrübelt und geweint (ja) Nacht und Tag.
アレは 逆光の先にあったんだ
Das war jenseits des Gegenlichts.
もっと カンタンだ 信じろ 鍵は
Es ist einfacher, vertrau, der Schlüssel ist.
ボロボロな その両手だ
In deinen zerfetzten Händen.
(HAMMER)
(HAMMER)
焦らずに心技体 向かい風 上等 動じない!
Ohne Eile, Herz, Technik, Körper, Gegenwind, hervorragend, ich bleibe standhaft!
瞬間...。瞬間を生きるのさ
Moment... Lebe den Moment.
この階段を上がるように...。
So wie ich diese Treppe hinaufsteige...
一歩一歩テンポ良く「ほら」
Schritt für Schritt im Tempo, "sieh mal".
劣等生も剣を持て!
Auch Versager sollen ein Schwert tragen!
「そうだ!」やらなきゃダメさ!
Genau!, du musst es tun!
今が要さ時を重ねた定めさ!
Jetzt ist es wichtig, es ist das Schicksal, das die Zeit geformt hat!
雨降る夜を壊したくて...。
Ich wollte die regnerische Nacht zerstören...
会えない夜を壊したくて...。
Ich wollte die Nacht, in der wir uns nicht sehen können, zerstören...
冴えない日々壊したくて...。
Ich wollte die trostlosen Tage zerstören...
会えない夜を壊したくて...。
Ich wollte die Nacht, in der wir uns nicht sehen können, zerstören...
叶わぬ思い壊したくて...。
Ich wollte die unerfüllten Gefühle zerstören...
溢れる思いを殺してララライ ララライ...。貫く為に
Ich unterdrücke meine überfließenden Gefühle, Lalalai Lalalai... Um durchzudringen.
華やいだ街並を背にララライラ...。玉梓を手に
Mit der prächtigen Stadtlandschaft im Rücken, Lalalaira... Mit dem Brief in der Hand.
(Mago)
(Mago)
加速する 大河 うずく熱帯夜
Der große Fluss beschleunigt sich, schwüle Tropennacht.
地中に埋もれちゃった ダイヤ
Ein Diamant, der im Boden vergraben ist.
熱唱のじゃいあん だまらっしゃいな
Du singst aus vollem Hals, sei still.
ぶんどってバッキンバッキン 初期衝動
Entreiß es und zerbrich es, ursprünglicher Impuls.
燃やせ情熱 ぶっ飛んだアクション
Verbrenne die Leidenschaft, verrückte Aktion.
知らず知らず 手には圧勝
Unbemerkt, ein überwältigender Sieg in den Händen.
策じゃねぇ 行動だ 幻想・夢じゃねぇ
Es ist keine List, es ist Handeln, keine Illusion, kein Traum.
威風は堂々と ちゃんと立て
Steh aufrecht und würdevoll.
(HAMMER)
(HAMMER)
辛く悲しい日々も苦楽共にした星達よ!
Ihr Sterne, mit denen ich schwere und traurige Tage, Freude und Leid geteilt habe!
たとえ涙流そうとも、心乱さん意思を!
Auch wenn Tränen fließen, bewahrt einen unerschütterlichen Willen!





Авторы: hammer, mago, Hammer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.