Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
문득
니
얼굴이
떠올랐어
Suddenly,
I
thought
about
your
face.
문득
니
모습이
생각나서
Suddenly,
I
thought
about
your
appearance.
난
또
가슴
깊이
묻어둔
I
bring
out
the
memories
추억들을
꺼내어
보곤
해
that
I
buried
deep
in
my
heart
again.
왠지
오늘
밤에는
Somehow
tonight,
니가
있던
그곳에
내가
서있을
것만
같아
it
feels
like
I'm
standing
in
the
place
where
you
were.
함께
했던
우리
약속들
Our
promises
that
we
made
together
아직도
너무
선명한데
are
still
so
vivid.
나
왜
이렇게
널
잊지
못해
Why
can't
I
forget
you?
바보같이
아파만
하는데
I'm
just
foolishly
hurting.
내
가슴은
왜
내
말을
듣지
않아
Why
doesn't
my
heart
listen
to
me?
잊고
또
잊으려고
억지웃음
져봐도
Even
when
I
force
a
smile
to
forget
and
forget
again.
나
왜
이렇게
널
잊지
못해
Why
can't
I
forget
you?
아파야
하는데
I
should
be
hurting.
아냐
아무
말도
아냐
그냥
그냥
No,
it's
nothing.
It's
just,
just.
나
혼자
또
이래
미안해
I'm
sorry.
I'm
doing
this
again
by
myself.
니
생각이
떠올랐어
문득
I
thought
about
you
suddenly.
나를
떠나
버리고서
After
leaving
me?
그래
그래
널
지울게
Yes,
yes,
I'll
erase
you.
내
가슴이
널
자꾸
찾아도
Even
though
my
heart
keeps
looking
for
you.
나
왜
이렇게
널
잊지
못해
Why
can't
I
forget
you?
바보같이
아파만
하는데
I'm
just
foolishly
hurting.
내
가슴은
왜
내
말을
듣지
않아
Why
doesn't
my
heart
listen
to
me?
잊고
또
잊으려고
억지웃음
져봐도
Even
when
I
force
a
smile
to
forget
and
forget
again.
나
왜
이렇게
널
잊지
못해
Why
can't
I
forget
you?
아파야
하는데
I
should
be
hurting.
아냐
아무
말도
아냐
그냥
그냥
No,
it's
nothing.
It's
just,
just.
나
혼자
또
이래
미안해
I'm
sorry.
I'm
doing
this
again
by
myself.
니
생각이
떠올랐어
I
thought
about
you.
이제
멀리
돌아선
너를
찾지
말기
Don't
look
for
you
now,
you've
turned
away.
이
마음이
무너져
내려도
행복하길
Even
if
my
heart
breaks,
be
happy.
혹시
내
가슴이
너를
찾아
If
my
heart
looks
for
you,
다시
널
불러내도
나의
사랑아
and
calls
you
back,
my
love.
나
왜
이렇게
널
잊지
못해
Why
can't
I
forget
you?
아파야
하는데
I
should
be
hurting.
아냐
아무
말도
아냐
그냥
그냥
No,
it's
nothing.
It's
just,
just.
나
혼자
또
이래
미안해
I'm
sorry.
I'm
doing
this
again
by
myself.
니
생각이
떠올랐어
문득
I
thought
about
you
suddenly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun.k (aka Jun Su Kim)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.