Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bill
Russell
Speaking)
(Bill
Russell
spricht)
The
winning
is
only
important
Der
Sieg
ist
nur
wichtig,
If
you
beat
the
best
wenn
du
die
Besten
besiegst.
Wilt
Norman
Chamberlain
Wilt
Norman
Chamberlain
Was
far
away
war
weit
entfernt,
The
best
player
I've
ever
played
against
der
beste
Spieler,
gegen
den
ich
je
gespielt
habe.
Even
tho'
me
and
Satan
sometimes
Auch
wenn
ich
und
Satan
manchmal
Face
to
Face
Face
to
Face
stehen,
That's
okay
cause
I'm
gon'
still
sing
ist
das
okay,
denn
ich
werde
trotzdem
singen
Amazing
grace
Amazing
Grace.
Glory
be
to
God
like
them
old
folks
say
Ehre
sei
Gott,
wie
die
Alten
sagen.
That's
on
God
and
oh
my
God
Das
ist
bei
Gott
und
oh
mein
Gott,
I
feel
amazing
today
ich
fühle
mich
heute
fantastisch.
Even
tho'
I'm
flying
by
the
seat
'uh
my
pants
Auch
wenn
ich
mit
dem
Hintern
voran
fliege,
Like
them
old
folks
say
wie
die
Alten
sagen.
That's
okay
cause
I
get
money
I
get
paid
this
way
Ist
okay,
denn
ich
verdiene
Geld,
ich
werde
so
bezahlt.
I
get
K's
like
the
Klan
Ich
mache
K's
wie
der
Klan.
I'm
the
man
Ich
bin
der
Mann.
Go
and
tell
Earth
Wind
and
Fire
Geh
und
sag
Earth
Wind
and
Fire,
Ima'
missing
member
ich
bin
ein
fehlendes
Mitglied.
This
ain't
'bout
remembering
September
Das
geht
nicht
um
das
Erinnern
an
September,
Bitch
I'm
talk'n
'bout
Devotion
Schatz,
ich
rede
über
Hingabe.
You
know
this
Du
weißt
das.
How
you
think
I
came
up
wit
all
this
amazing
flow
shit
Wie
denkst
du,
bin
ich
zu
diesem
ganzen
erstaunlichen
Flow
gekommen?
I
brought
sand
to
the
beach
and
water
to
the
ocean
Ich
habe
Sand
an
den
Strand
und
Wasser
zum
Ozean
gebracht.
Niggas
hate
on
me
and
they
despise
me
cause
I'm
chosen
Die
Leute
hassen
mich
und
verachten
mich,
weil
ich
auserwählt
bin.
I
know
God
gotta
have
a
plan
'fa
us
Ich
weiß,
Gott
muss
einen
Plan
für
uns
haben.
We
shoulda
seen
the
Pen
Wir
hätten
die
Feder
sehen
sollen,
We
was
out
here
trip'n
Wir
waren
hier
unterwegs
und
haben
Unsinn
gemacht,
Making
noise
like
sum'
Locusts
Lärm
gemacht
wie
Heuschrecken.
Clean
Getaways
but
we
was
dirty
pistol
totin'
Saubere
Fluchten,
aber
wir
hatten
schmutzige
Pistolen
bei
uns.
Yea,
we
done
sum
dirt
but
we
been
done
dirty
in
worse
ways
Ja,
wir
haben
Dreck
gemacht,
aber
wir
wurden
in
noch
schlimmeren
Weisen
beschmutzt.
Smooth
criminal
Glatter
Krimineller.
Go
ask
Annie
if
she
Frag
Annie,
ob
sie
Go
ask
Annie
nigga
yea
Frag
Annie,
Liebes,
ja.
Alotta
niggas
seen
me
down
bad
Viele
Leute
haben
mich
in
schlechter
Verfassung
gesehen,
Paying
pennies
to
my
plan
Cent-Beträge
für
meinen
Plan
bezahlt.
To
proud
to
ask
for
hand
outs
Ima
man
Zu
stolz,
um
um
Hilfe
zu
bitten,
ich
bin
ein
Mann.
Why
would
I
Warum
sollte
ich
When
them
niggas
never
offered
they
hand
wenn
diese
Leute
nie
ihre
Hand
angeboten
haben?
Sum
'uh
them
niggas
helped
me
Einige
von
ihnen
haben
mir
geholfen,
Helped
me
just
enough
to
say
they
helped
me
haben
mir
gerade
genug
geholfen,
um
sagen
zu
können,
dass
sie
mir
geholfen
haben.
But
they
know
that
they
ain't
help
Aber
sie
wissen,
dass
sie
nicht
geholfen
haben,
Like
they
would
if
it
was
them
who
needed
help
wie
sie
es
getan
hätten,
wenn
sie
die
Hilfe
gebraucht
hätten.
Too
many
promises
that
wun'
kept
Zu
viele
Versprechen,
die
nicht
gehalten
wurden.
To
much
love
I
can
see
that
wasn't
felt
Zu
viel
Liebe,
die
ich
spüren
konnte,
die
nicht
empfunden
wurde.
But
still
my
cards
was
my
cards
was
my
cards
Aber
trotzdem
waren
meine
Karten
meine
Karten,
meine
Karten.
And
I
never
wished
my
cards
was
the
cards
that
they
was
dealt
Und
ich
habe
mir
nie
gewünscht,
dass
meine
Karten
die
Karten
sind,
die
sie
hatten.
Glad
to
say
I'm
made
that
way
Froh
zu
sagen,
dass
ich
so
gemacht
bin.
Proud
to
say
I
was
raised
that
way
Stolz
zu
sagen,
dass
ich
so
erzogen
wurde.
Humble
enough
to
happily
watch
you
grow
while
I
melt
Bescheiden
genug,
um
glücklich
zuzusehen,
wie
du
wächst,
während
ich
schmelze.
Strong
enough
to
go
down
lonely
roads
by
myself
Stark
genug,
um
einsame
Wege
alleine
zu
gehen.
Enough
gangsta'
in
me
Genug
Gangster
in
mir,
I
gotta'
enough
gangsta'
in
me
ich
habe
genug
Gangster
in
mir,
For
me
to
be
okay
wit
this
lil
blood
that's
on
my
hands
um
okay
mit
diesem
kleinen
Blut
an
meinen
Händen
zu
sein.
I
keep
Jesus
wit
me,
He
put
enough
wisdom
in
me
Ich
habe
Jesus
bei
mir,
er
hat
mir
genug
Weisheit
gegeben,
For
me
to
wash
this
blood
off
'uh
my
hands
um
dieses
Blut
von
meinen
Händen
zu
waschen.
He
was
headed
towards
the
promise
land
Er
steuerte
auf
das
gelobte
Land
zu.
He
had
plans
to
be
a
great
man
Er
hatte
Pläne,
ein
großer
Mann
zu
werden.
Then
reality
had
set
in
Dann
hat
die
Realität
eingesetzt.
Now
he
just
a'notha
black
shape
of
a
man
Jetzt
ist
er
nur
eine
weitere
schwarze
Gestalt
eines
Mannes.
Living
in
a
white
mans
world
Lebt
in
einer
weißen
Männerwelt.
Shackles
on
his
waist
Fesseln
an
seiner
Taille.
Blue
bird
first
case
Blauer
Vogel,
erster
Fall.
He
believed
he
can
fly
Er
glaubte,
er
könne
fliegen,
Just
like
MJ
genau
wie
MJ.
Took
off
from
the
free
throw
line
Habe
den
Absprung
von
der
Freiwurflinie
genommen.
(Bill
Russell
Speaking)
(Bill
Russell
spricht)
Best
player
I've
ever
played
against
Der
beste
Spieler,
gegen
den
ich
je
gespielt
habe.
Now
it's
J-pay
for
his
birthday
Jetzt
ist
es
J-Pay
für
seinen
Geburtstag.
Court
dates
and
collect
calls
Gerichtstermine
und
Sammelgespräche.
Face
to
Face
wit
Satan
Face
to
Face
mit
Satan.
Still
singing
amazing
Grace
Singt
immer
noch
Amazing
Grace.
Glory
be
to
God
like
dem
old
folks
say
Ehre
sei
Gott,
wie
die
Alten
sagen.
I
feel
Amazing
today
Ich
fühle
mich
heute
fantastisch.
Even
tho'
I'm
flyin'
by
the
seat
'uh
my
pants
Auch
wenn
ich
mit
dem
Hintern
voran
fliege,
Like
them
old
folks
say
wie
die
Alten
sagen.
That's
okay
cause
I
get
money
Ist
okay,
denn
ich
verdiene
Geld,
I
get
paid
this
way
ich
werde
so
bezahlt.
I
get
K's
like
the
clan
Ich
mache
K's
wie
der
Klan.
Wilt
Chain13Berlain
Wilt
Chain13Berlain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Veazia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.