Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
07
piliśmy
0,
7 w
Macku
In
'07
tranken
wir
0,7
im
Mac
W
pomieszczeniu
dla
dzieciaków
była
banda
patałachów
Im
Raum
für
Kinder
war
eine
Bande
von
Taugenichtsen
Wychodziłem
zrobić
zakup,
ktoś
wybiegał
znów
po
flachę
Ich
ging
raus,
um
einzukaufen,
jemand
rannte
wieder
raus
für
eine
Flasche
A
w
tym
czasie
Roland
przyjmował
ogórki
na
japę
Und
währenddessen
nahm
Roland
Gurken
in
den
Mund
To
był
rok
co
nagrałem
pierwszą
EPkę
Das
war
das
Jahr,
in
dem
ich
meine
erste
EP
aufnahm
Dziś
wiem,
że
wtedy
lepsze
tracki
miałem
w
desce
Heute
weiß
ich,
dass
ich
damals
bessere
Tracks
im
Ärmel
hatte
W
08
z
Męciem?,
pierdolnięcie,
jesteś
w
błędzie
In
'08
mit
Męcio?
Ein
Knall,
da
irrst
du
dich
Jeśli
wiedziałeś,
że
tak
będzie
Wenn
du
wusstest,
dass
es
so
kommen
würde
I
myślę
tu
o
blendzie,
który
śmigał
na
necie
Und
ich
denke
hier
an
den
Blend,
der
im
Netz
kursierte
I
wszyscy
uważali,
że
był
najlepszy
na
świecie
Und
alle
dachten,
er
wäre
der
Beste
der
Welt
Może
i
był,
choć
wiesz
co
mnie
jara,
ziomek?
Vielleicht
war
er
das,
aber
weißt
du,
was
mich
antörnt,
mein
Freund?
Że
dres
w
busie
miał
to
ustanowione
jako
dzwonek
Dass
ein
Typ
im
Bus
das
als
Klingelton
eingestellt
hatte
Moment,
w
09
był
Jamnik
Moment,
in
'09
war
Jamnik
Pojebana
płyta,
zwana
skierowaniem
do
poradni
Ein
verrücktes
Album,
eine
Art
Überweisung
zur
Beratungsstelle
To
był
ten
czas
- okres
zgranej
bandy
Das
war
die
Zeit
- die
Zeit
einer
eingeschworenen
Bande
Która
trzymała
się
razem
tak
jak
ja
mojej
panny
Die
zusammenhielt,
so
wie
ich
zu
meiner
Süßen
-Haha,
jak
znałem
te
bity
to
taki
malutki
byłeś
-Haha,
als
ich
diese
Beats
kannte,
warst
du
so
winzig
-Jaki
malutki?
-Wie
winzig?
-Teraz
to
młokos
-Jetzt
bist
du
ein
Grünschnabel
-No,
nie
młokos,
tylko
dorosły
chłopak
-Na,
kein
Grünschnabel,
sondern
ein
erwachsener
Junge
-Ale
ten
czas
zapierdala
-Aber
die
Zeit
rast
Ręce
w
górę,
ejj
x8
Hände
hoch,
ejj
x8
Kiedy
patrzę
przed
siebie,
szczyt
stoi
przede
mną
Wenn
ich
nach
vorne
schaue,
steht
der
Gipfel
vor
mir
Kiedy
patrzę
na
stopy,
to
jest
mi
wszystko
jedno
Wenn
ich
auf
meine
Füße
schaue,
ist
es
mir
egal
Kiedy
patrzę
za
siebie,
widzę
japy
tych
ludzi
Wenn
ich
zurückschaue,
sehe
ich
die
Gesichter
dieser
Leute
Jak
mam
być
z
Wami,
nie
mogę
się
odwrócić
Wie
soll
ich
bei
euch
sein,
ich
kann
mich
nicht
umdrehen
Kiedy
patrzę
przed
siebie,
szczyt
stoi
przede
mną
Wenn
ich
nach
vorne
schaue,
steht
der
Gipfel
vor
mir
Kiedy
patrzę
do
góry,
to
wiem,
pójdą
tam
za
mną
Wenn
ich
nach
oben
schaue,
weiß
ich,
sie
werden
mir
dorthin
folgen
Kiedy
patrzę
w
dół,
tworzy
się
opowieść
o
mnie
Wenn
ich
nach
unten
schaue,
entsteht
eine
Geschichte
über
mich
Idę
dalej,
nie
odwracam
się
od
wspomnień
Ich
gehe
weiter,
ich
wende
mich
nicht
von
den
Erinnerungen
ab
W
2010
już
nie
byliśmy
razem
2010
waren
wir
nicht
mehr
zusammen
Myślałem:
będę
to
przeżywał
jak
poprzednim
razem
Ich
dachte:
Ich
werde
das
durchmachen
wie
beim
letzten
Mal
Dałem
radę
ha,
bo
nie
poszło
o
kasę
czy
o
zdradę
Ich
habe
es
geschafft,
ha,
weil
es
nicht
um
Geld
oder
Verrat
ging
Po
prostu
przyzwyczajasz
się
jak
do
klepsydry
piasek
Du
gewöhnst
dich
einfach
daran,
wie
an
den
Sand
in
der
Sanduhr
Rozumiesz?
Się
gdzieś
wypala
żar
Verstehst
du?
Irgendwo
erlischt
die
Glut
I
wtedy
zrywasz
się
ze
smyczy
i
idziesz
w
bal
Und
dann
reißt
du
dich
von
der
Leine
und
gehst
feiern
Pij,
pal,
pal,
pij,
pij
pal
i
lataj
Trink,
rauch,
rauch,
trink,
trink,
rauch
und
flieg
Mniej
więcej
tak
to
wyglądało
przez
ostatnie
2 lata
So
ungefähr
sah
es
in
den
letzten
zwei
Jahren
aus
Typy
waliły
katar,
a
ja
mówiłem:
nie
ma
bata
Typen
hatten
einen
Kater,
und
ich
sagte:
Auf
keinen
Fall
Zrobiłem
coś
z
Małpą
i
wiedziałem,
Ich
habe
etwas
mit
Małpa
gemacht
und
wusste,
że
tak
też
można
latać,
że
małe
rzeczy
cieszą
dass
man
auch
so
fliegen
kann,
dass
kleine
Dinge
Freude
machen
I
nie
chodzi
o
złoty
pięćdziesiąt,
Und
es
geht
nicht
um
goldene
Fünfzig,
Raczej
o
uśmiech
przez
miesiąc
Eher
um
ein
Lächeln
für
einen
Monat
Kiedy
wychodzi
tłusty
kot,
i
wiesz,
że
11
to
twój
rok
Wenn
eine
fette
Katze
herauskommt,
und
du
weißt,
dass
'11
dein
Jahr
ist
To
nasz
rok,
pociągi,
koncerty
i
sale
Das
ist
unser
Jahr,
Züge,
Konzerte
und
Säle
Rap
dał
mi
więcej
klawych
chwil,
niż
się
spodziewałem
Rap
hat
mir
mehr
coole
Momente
beschert,
als
ich
erwartet
hatte
Nie
wiem
dokąd
to
prowadzi,
ale
wiem
nie
mogę
przestać
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
führt,
aber
ich
weiß,
ich
kann
nicht
aufhören
Za
każdym
razem
kiedy
patrzę
na
kalendarz
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
den
Kalender
schaue
Przewijam
kartki,
pamiętam
co
myślałem
w
sylwestra
Blättere
ich
die
Seiten
um,
erinnere
mich,
was
ich
an
Silvester
dachte
Że
może
teraz
ten
rap
pociągnie
mnie
za
rękaw
Dass
mich
dieser
Rap
vielleicht
jetzt
am
Ärmel
ziehen
wird
Nikt
nie
będzie
mnie
ciągać
Niemand
wird
mich
ziehen
Raczej
możesz
mi
pociągnąć,
sprawdź
Du
kannst
mich
eher
mal,
schau
Przesuwam
obłok
sam,
2012
patrzę
w
przód
Ich
schiebe
die
Wolke
selbst,
2012
schaue
ich
nach
vorne
A
szczerze?
Oglądać
się
za
siebie
to
mus
Aber
ehrlich?
Sich
umzudrehen
ist
ein
Muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markowicz Kamil
Альбом
Puzzle
дата релиза
26-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.