Текст и перевод песни Basi - これだけで十分なのに - (BASI REMIX)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
これだけで十分なのに - (BASI REMIX)
This Much Is Enough - (BASI REMIX)
いつからか取り憑かれたこんな
Music
Music
has
possessed
me
since
when
日夜夢中にさせてくれる
Keeping
me
entranced
day
and
night
理由なんて野暮さ
オレに問うなよ
Spare
me
the
reasons,
don't
ask
me
why
それよりもこんなきっかけありがとうな
Instead,
I'm
grateful
for
this
chance
バイトまだやってん?
Are
you
still
working
part-time?
ほんでちゃんと食えてん?
And
are
you
getting
by?
ってお前こそどやねん
何を気にしてんねん
But
who
am
I
to
preach?
What
are
you
worried
about?
「ほんまにやりたいことやれてんのか」
“Are
you
really
living
your
dreams?”
汚い字でひらがな多めの
Lyric
Sloppy
handwriting,
hiragana-heavy
lyrics
でもオレらはひとつも嘘のない
Lyric
But
from
us,
not
a
single
lie
Ay,
yo
今日も天気ええよ
Ay,
yo,
it's
a
fine
day
today
おっしゃほんじゃアウトレットまで
Let
go
言うてね
Let's
head
to
the
outlet
mall,
shall
we?
あいつの
Brandnew
shit
流し海沿い走る
Blasting
his
brand-new
track
as
we
drive
along
the
coast
青の信号続く軽快にハンドルを切る
Green
lights
all
the
way,
steering
with
ease
手を振る外人さんにも
Have
a
nice
day
Waving
to
foreigners,
saying
“Have
a
nice
day”
この世界
Vibes
次第でパラダイスです??Ey
This
world,
with
good
vibes,
becomes
a
paradise,
doesn't
it?
本当に足りないものなんて実はそんなないんじゃない?
What
we
really
lack
is
actually
so
little,
isn't
it?
僕はこれだけで十分なのにこれだけじゃ駄目ですか
My
love,
this
much
is
enough,
but
is
it
not?
周りと持ち物比べて色々と欲しくなって
Comparing
ourselves
to
others
and
our
possessions,
we
start
to
want
more
人の目がそうさせるのかこれだけで十分なのに
Are
we
driven
by
others’
gazes?
This
much
is
enough
まぁたしかにオレはノータリンで
It's
true,
I'm
a
bit
of
an
airhead
天然でめっちゃ方向音痴でって
A
bit
too
naive,
and
not
the
best
with
directions
百七十も満たんこの体に
In
this
small
frame
that
barely
stands
at
5'6
「役立たず」と罵ったあいつも
Even
those
who
called
me
“useless”
すべてラップに変えて歩いてきた土手道
Every
step
on
this
dirt
path
was
transformed
into
a
rap
振り返れば薔薇が少し咲いてた
Looking
back,
I
see
a
few
blooming
roses
決して絶景とまではいかないが
Not
a
breathtaking
view,
perhaps
十分、愛おしさに包まれてた
But
it
was
enough
to
fill
me
with
love
本当に足りないものなんて実はそんなないんじゃない?
What
we
really
lack
is
actually
so
little,
isn't
it?
僕はこれだけで十分なのにこれだけじゃ駄目ですか
My
love,
this
much
is
enough,
but
is
it
not?
周りと持ち物比べて色々と欲しくなって
Comparing
ourselves
to
others
and
our
possessions,
we
start
to
want
more
人の目がそうさせるのかこれだけで十分なのに
Are
we
driven
by
others’
gazes?
This
much
is
enough
高級車より二足歩行で田んぼを散歩
Instead
of
a
luxury
car,
we'll
walk
through
rice
fields
雑草が風とダンス
The
weeds
dance
with
the
wind
揺れてる
ただ
揺れてる
Swaying,
just
swaying
日々愛する人とそんな風景を見て
Gazing
at
such
scenes
with
my
love
春も夏も秋も冬もずっとこうして
Through
spring,
summer,
autumn,
and
winter
歌って
笑って
過ごしてる
Singing,
laughing,
and
living
like
this
本当に足りないものなんて実はそんなないんじゃない??
What
we
really
lack
is
actually
so
little,
isn't
it?
僕はこれだけで十分なのにこれだけじゃ駄目ですか
My
love,
this
much
is
enough,
but
is
it
not?
周りと持ち物比べて色々と欲しくなって
Comparing
ourselves
to
others
and
our
possessions,
we
start
to
want
more
人の目がそうさせるのかこれだけで十分なのに
Are
we
driven
by
others’
gazes?
This
much
is
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Basi, tocchi
Альбом
切愛
дата релиза
26-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.