Текст и перевод песни 3.33 - Katun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ում
ես
հավատում,
ում
դատում,
ում
ատում
Who
do
you
trust,
who
do
you
judge,
who
do
you
hate
Եթե
սոված
ես,
ու
անտուն
կատու
թաթդ
տուր
If
you're
hungry,
and
homeless,
give
a
stray
cat
your
paw
Իհարկե
լավա
տունը,
որտեղ
քեզ
հավատում
են
Of
course,
it
is
nice
to
have
a
home,
where
you
are
trusted
Բայց
դուրս
եկար,
ու
հասկացար
որ
քեզ
ատում
են
But
you
came
out,
and
realized
that
you
are
hated
Հաչում
են
շները,
ուզում
են
բզկտեն
Dogs
bark,
they
want
to
bite
Տերերդ
քեզ
էլ
չեն
սիրում,
ճաշի
մեջ
են
մազ
գտել
Your
owners
do
not
love
you
either,
they
found
hair
in
your
food
Վազքդ
էլ
արդեն
էն
չի,
մկները
ծիծաղում
են
Your
running
is
not
the
same
anymore,
the
mice
laugh
Դարդից
ձագեր
ունեցար,
բայց
նրանց
էլ
ծախում
են
You
had
kittens
out
of
grief,
but
they
are
also
sold
Մլավում
էր
կատուն,
քնից
հանում
բոլորին
The
cat
was
purring,
keeping
everyone
awake
Ուզում
էր,
որ
նորից
ինքը
ստեղծի
կոլորիտ
He
wanted
to
create
color
again
Բայց
տարբերակ
չկա,
արդեն
ծեր
ես
ու
անպետք
But
there
is
no
other
way,
you
are
already
old
and
useless
Չի
էլ
ստացվի
մարդկանց
նման
խմել
ու
հարբել
You
won't
be
able
to
drink
and
get
drunk
like
people
Մլավում
էր
կատուն,
ու
բոլորին
ատում
The
cat
was
purring,
and
hating
everyone
Տնից
հետո
փողոցում,
կարծես
բանտում
լիներ
նա
After
home,
on
the
street,
as
if
he
was
in
prison
Ստացած
ցմահ
դատավճիռ,
մաքուր
փողոցում,
կատուն
կարծես
լիներ
կնճիռ
Received
a
death
sentence,
on
a
clean
street,
the
cat
seemed
like
a
frown
Դուռը
բացա
հեռացի,
նմանվել
ես
մեռածի
I
opened
the
door
and
left,
you
looked
like
you
were
dead
Էլ
չես
ուտելու
մեր
հացից,
արդեն
անպետք
ես
վերացի
You
will
no
longer
eat
our
bread,
you
are
useless
now,
I'm
getting
rid
of
you
Դուռը
բացա
հեռացի,
նմանվել
ես
մեռածի
I
opened
the
door
and
left,
you
looked
like
you
were
dead
Էլ
չես
ուտելու
մեր
հացից,
արդեն
անպետք
ես
վերացի
You
will
no
longer
eat
our
bread,
you
are
useless
now,
I'm
getting
rid
of
you
Կատուն
քաշ
էր
գալիս
շենքերի
բակերով
The
cat
was
dragging
itself
through
the
courtyards
of
the
buildings
Ինչպես
մարդիկ,
որ
դռները
թակելով
Like
people,
who
knock
on
doors
Փող
են
մուրում,
ու
անիծում
չտվողներին
They
beg
for
money,
and
curse
those
who
do
not
give
Փնտրում
նրան,
ով
մի
քիչ
պիտի
փող
բերի
They
are
looking
for
someone
who
will
bring
a
little
money
Մարդ
ես
թե
կատու,
քանի
կյանք
ունես
Are
you
a
man
or
a
cat,
how
many
lives
do
you
have?
Շուն
էլ
չես
դառնա,
որ
ինչ-որ
տան...
You
won't
even
become
a
dog,
that
in
some
house...
Քեզ
ուժեղ
ես
զգում,
խաբում,
որ
ճանկ
ունես
You
feel
strong,
you
are
deceiving
yourself,
that
you
have
teeth
Բայց
հոգու
խորքում
նույն
անտեր
կատուն
ես
But
deep
down,
you
are
the
same
stray
cat
Կատուն
փակեց
աչքերը,
երևի
քնեց
The
cat
closed
its
eyes,
probably
fell
asleep
Մեկն
էլ
էդ
պահին
նրա
ձագերին
գնեց
At
that
moment,
someone
bought
his
kittens
Որ
մեծանան
դառնան
մոր
նման
անտեր
So
that
they
grow
up
to
be
like
their
mother,
stray
Մեկը
բռներ
ու
հիվանդ
ուղեղները
քանդեր
Someone
would
catch
them
and
destroy
their
sick
brains
Ու
ով
է
իր
խոսքերը
դեպի
հայր
ուղղում
And
who
directs
his
words
to
his
father
Նա
չգիտեր
պառկել
էր
կենտրոնում
մայրուղղու
He
did
not
know
that
he
was
lying
on
the
highway
in
the
center
Մի
քանի
ակնթարթ
ու
մի
հարբած
վարորդ
A
few
moments
and
a
drunk
driver
Բոլոր
կյանքերդ
կտանի
մնաս
բարով
He
will
take
all
your
lives,
goodbye
Դուռը
բացա
հեռացի,
նմանբել
ես
մեռածի
I
opened
the
door
and
left,
you
looked
like
you
were
dead
Էլ
չես
ուտելու
մեր
հացից,
արդեն
անպետք
ես
վերացի
You
will
no
longer
eat
our
bread,
you
are
useless
now,
I'm
getting
rid
of
you
Դուռը
բացա
հեռացի,
նմանվել
ես
մեռածի
I
opened
the
door
and
left,
you
looked
like
you
were
dead
Էլ
չես
ուտելու
մեր
հացից,
արդեն
անպետք
ես
վերացի
You
will
no
longer
eat
our
bread,
you
are
useless
now,
I'm
getting
rid
of
you
Մարդ
էս,
թե՞
կատու,քան՞ի
կյանք
ունես
Are
you
a
man
or
a
cat,
how
many
lives
do
you
have?
Դղյակ
դպրոց,
խանութ
թե՞
քարի
հանք
ունես
A
mansion,
a
school,
a
shop,
or
a
quarry?
Քնած
էս,
վազում
էս,
գրում
էս,
թե
կարդում
Are
you
sleeping,
running,
writing,
or
reading?
Մնա
մաքուր,
որ
չդառնաս
անտուն
կատու
Stay
clean,
so
you
don't
become
a
stray
cat
Դուռը
բացա
հեռացի,
նմանվել
ես
մեռածի
I
opened
the
door
and
left,
you
looked
like
you
were
dead
Էլ
չես
ուտելու
մեր
հացից,
արդեն
անպետք
ես
վերացի
You
will
no
longer
eat
our
bread,
you
are
useless
now,
I'm
getting
rid
of
you
Դուռը
բացա
հեռացի,
նմանվել
ես
մեռածի
I
opened
the
door
and
left,
you
looked
like
you
were
dead
Էլ
չես
ուտելու
մեր
հացից,
արդեն
անպետք
ես
վերացի
You
will
no
longer
eat
our
bread,
you
are
useless
now,
I'm
getting
rid
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F3lbeat
Альбом
3.33
дата релиза
07-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.