Текст и перевод песни 3.33 - Mnas Barov.....
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mnas Barov.....
Mnas Barov..... (Останься, прощай.....)
Նա
քեզ
ասեց
մնաս
բարով,
գնաց
ուրիշ
ճանապարհով
Она
сказала
тебе
останься,
прощай,
ушла
другой
дорогой
Ապրեց
ուրիշ
ճակատագրով,
ուրիշ
տան
մեջ
ճաքած
պատով
Живёт
другой
судьбой,
в
другом
доме
с
треснувшей
стеной
Որի
ճեղքից,
բաժինը
քո
մեղքի,
քեզ
երևումա,
նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
В
чьей
трещине,
доля
твоей
вины,
тебе
видна,
даже
в
тёмной
вселенной
Նա
քեզ
ասեց
մնաս
բարով,
գնաց
ուրիշ
ճանապարհով
Она
сказала
тебе
останься,
прощай,
ушла
другой
дорогой
Ապրեց
ուրիշ
ճակատագրով,
ուրիշ
տան
մեջ
ճաքած
պատով
Живёт
другой
судьбой,
в
другом
доме
с
треснувшей
стеной
Որի
ճեղքից,
բաժինը
քո
մեղքի,
քեզ
երևումա,
նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
В
чьей
трещине,
доля
твоей
вины,
тебе
видна,
даже
в
тёмной
вселенной
Ցուրտը
տաքացրեց
մի
պահ
ու
թողեց
քեզ
Холод
согрел
на
мгновение
и
оставил
тебя
Փոխվեց
տես
շուրջդ
ամեն
ինչ
կախարդանքի
պես
Изменилось
всё
вокруг,
как
по
волшебству
Փախա
վանքից
ես
թողեցի
ամեն
ինչ
Я
сбежал
из
монастыря,
оставил
всё
Որ
ցուրտը
չհասնի
ոսկեգույն
ծամերիդ
Чтобы
холод
не
коснулся
твоих
золотистых
волос
Իսկ
դու
պարզվեց
սպասում
էիր
ուրիշի
А
ты,
оказалось,
ждала
другого
Սառում
էիր
որ
հիշի
գա
ու
հետդ
բարիշի
Мёрзла,
чтобы
он
вспомнил
и
вернулся
к
тебе
Բայց
նա
քեզ
մոռացել
եր
ասել
մնաս
բարով
Но
он
забыл
сказать
тебе
останься,
прощай
Իսկ
ես
գալիս
եմ
քո
մոտ
ձյանը
վնաս
տալով
А
я
иду
к
тебе,
вредя
снегу
Ցուրտը
վրաս
գալով
ինձ
փորձումա
կանգնեցնել
Холод,
наступая
на
меня,
пытается
остановить
Սառումա
շուրջս
ամեն
ինչ
սկսել
եմ
վատ
տեսնել
Всё
вокруг
замерзает,
я
начал
плохо
видеть
Դու
էլ
սպասում
ես
նրան
հաստատ
ոչ
ինձ
Ты
тоже
ждёшь
его,
точно
не
меня
Ցուրտն
էլ
կռվումա
հետս
հեչ
հարմարվող
չի
Холод
сражается
со
мной,
совсем
не
уступает
Չես
էլ
տեսնում
որ
փոթորիկի
միջով
գալիս
եմ
դեպի
քեզ
Ты
даже
не
видишь,
что
я
иду
к
тебе
сквозь
бурю
Բայց
էլ
չունեմ
միջոց
ձյունը
քեզ
կծածկի,
Но
у
меня
больше
нет
сил,
снег
тебя
покроет,
Կպահի
չեմ
գտնում,
ձմռանը
օրերը
շատ
շուտ
են
մթնում
Спрячет,
не
могу
найти,
зимой
дни
очень
быстро
темнеют
Նա
քեզ
ասեց
մնաս
բարով,
գնաց
ուրիշ
ճանապարհով
Она
сказала
тебе
останься,
прощай,
ушла
другой
дорогой
Ապրեց
ուրիշ
ճակատագրով,
ուրիշ
տան
մեջ
ճաքած
պատով
Живёт
другой
судьбой,
в
другом
доме
с
треснувшей
стеной
Որի
ճեղքից,
բաժինը
քո
մեղքի,
քեզ
երևումա,
նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
В
чьей
трещине,
доля
твоей
вины,
тебе
видна,
даже
в
тёмной
вселенной
Նա
քեզ
ասեց
մնաս
բարով,
գնաց
ուրիշ
ճանապարհով
Она
сказала
тебе
останься,
прощай,
ушла
другой
дорогой
Ապրեց
ուրիշ
ճակատագրով,
ուրիշ
տան
մեջ
ճաքած
պատով
Живёт
другой
судьбой,
в
другом
доме
с
треснувшей
стеной
Որի
ճեղքից,
բաժինը
քո
մեղքի,
քեզ
երևումա,
նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
В
чьей
трещине,
доля
твоей
вины,
тебе
видна,
даже
в
тёмной
вселенной
Նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
տիրեց
սրտիդ
լուսինը
Даже
в
темноте
вселенной,
луна
завладела
твоим
сердцем
Մենք
միասին
ենք
թե
չէ
խոսքը
դրա
մասինա
Мы
вместе
или
нет,
речь
об
этом
Գուցե
խոսքերս
շատ
են
բարդ
Возможно,
мои
слова
слишком
сложны
Ու
լիքը
մարդ
չի
էլ
լսի
միչև
ավարտ
И
многие
люди
даже
не
дослушают
до
конца
Մութն
էլ
դառավ
խավար,
ցուրտն
էլ
դառավ
ամառ
Тьма
стала
мраком,
холод
стал
летом
Բայց
էլի
չի
տաքացնում
Но
всё
равно
не
греет
Երկնքում
էլ
ծիածան
կա
գույները
չեն
հասկացվում
В
небе
есть
радуга,
но
цвета
неразличимы
Վարագույրները
սև
են
իմ
փոքրիկ
սենյակի
Шторы
чёрные
в
моей
маленькой
комнате
Վառված
գույներ
ու
ստվեր
կա
որ
լույսը
կփակի
Яркие
цвета
и
тень,
которая
закрывает
свет
Նա
մոռացավ
որ
քեզ
սիրումա
ու
հեռացավ
Он
забыл,
что
любит
тебя,
и
ушёл
Դու
սպասեցիր
էնքան
միչև
սիրտդ
ծերացավ
Ты
ждала
так
долго,
пока
твоё
сердце
не
состарилось
Ես
էլ
կողքից
տեսա
ու
փորձեցի
օգնեմ
իզուր
էր
Я
видел
это
со
стороны
и
пытался
помочь,
но
тщетно
Էլ
չկար
մեղեդին
որից
սիրտդ
հուզվում
էր
Больше
не
было
мелодии,
от
которой
твоё
сердце
волновалось
Ու
ցուրտը
տարածվեց
մի
պահ
ու
թողեց
քեզ
И
холод
распространился
на
мгновение
и
оставил
тебя
Փոխվեց
շուրջդ
ամեն
ինչ
կախարդանքի
պես
Всё
вокруг
тебя
изменилось,
как
по
волшебству
Ձյունը
քեզ
կծածկի,
կպահի
չեմ
գտնում
Снег
тебя
покроет,
спрячет,
не
могу
найти
Ձմռանը
օրերը
շատ
շուտ
են
մթնում
Зимой
дни
очень
быстро
темнеют
Նա
քեզ
ասեց
մնաս
բարով,
գնաց
ուրիշ
ճանապարհով
Она
сказала
тебе
останься,
прощай,
ушла
другой
дорогой
Ապրեց
ուրիշ
ճակատագրով,
ուրիշ
տան
մեջ
ճաքած
պատով
Живёт
другой
судьбой,
в
другом
доме
с
треснувшей
стеной
Որի
ճեղքից,
բաժինը
քո
մեղքի,
քեզ
երևումա,
նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
В
чьей
трещине,
доля
твоей
вины,
тебе
видна,
даже
в
тёмной
вселенной
Նա
քեզ
ասեց
մնաս
բարով,
գնաց
ուրիշ
ճանապարհով
Она
сказала
тебе
останься,
прощай,
ушла
другой
дорогой
Ապրեց
ուրիշ
ճակատագրով,
ուրիշ
տան
մեջ
ճաքած
պատով
Живёт
другой
судьбой,
в
другом
доме
с
треснувшей
стеной
Որի
ճեղքից,
բաժինը
քո
մեղքի,
քեզ
երևումա,
նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
В
чьей
трещине,
доля
твоей
вины,
тебе
видна,
даже
в
тёмной
вселенной
Նա
քեզ
ասեց
մնաս
բարով,
գնաց
ուրիշ
ճանապարհով
Она
сказала
тебе
останься,
прощай,
ушла
другой
дорогой
Ապրեց
ուրիշ
ճակատագրով,
ուրիշ
տան
մեջ
ճաքած
պատով
Живёт
другой
судьбой,
в
другом
доме
с
треснувшей
стеной
Որի
ճեղքից,
բաժինը
քո
մեղքի,
քեզ
երևումա,
նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
В
чьей
трещине,
доля
твоей
вины,
тебе
видна,
даже
в
тёмной
вселенной
Նա
քեզ
ասեց
մնաս
բարով,
գնաց
ուրիշ
ճանապարհով
Она
сказала
тебе
останься,
прощай,
ушла
другой
дорогой
Ապրեց
ուրիշ
ճակատագրով,
ուրիշ
տան
մեջ
ճաքած
պատով
Живёт
другой
судьбой,
в
другом
доме
с
треснувшей
стеной
Որի
ճեղքից,
բաժինը
քո
մեղքի,
քեզ
երևումա,
նույնիսկ
մթում
տիեզերքից
В
чьей
трещине,
доля
твоей
вины,
тебе
видна,
даже
в
тёмной
вселенной
Ձյունը
տաքացրեց
մի
պահ
ու
թողեց
քեզ...
Снег
согрел
на
мгновение
и
оставил
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F3lbeat
Альбом
3.33
дата релиза
07-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.