Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ernani, Act I: "Mercé, diletti amici .Come rugiada al cespite"
Эрнани, Акт I: "Благодарю, любимые друзья... Как роса на цветок"
Mercé
diletti
amici,
a
tanto
amor
mercè
Благодарю,
любимые
друзья,
за
столь
великую
любовь,
Udite
or
tutti
del
mio
cor
gli
affanni
e
se
voi
negherete
Выслушайте
все
страдания
моего
сердца,
и
если
вы
откажете
Il
vostro
aiuto,
forse
per
sempre
Hernani
fia
perduto
В
вашей
помощи,
быть
может,
Эрнани
навсегда
погибнет.
Com'ergete
al
cespite
d'un
appassito
fiore
Как
роса
на
увядший
цветок,
L'aragonese
vergine
scendea
mi
voce
al
core
Арагонская
дева
снизошла,
мой
голос
в
сердце,
Fu
quello
il
primo
palpito,
il
primo
То
было
первое
биение,
первое
Palpito
d'amor,
d'amor
che
m'ibbeo
Биение
любви,
любви,
что
меня
опьянила.
Il
vecchio
Silva
stendere
osa
su
lei
la
mano
Старик
Силва
осмелился
простереть
на
неё
руку,
Domani
trarle
la
talamo
confido
di
duolo
Завтра
вести
её
к
алтарю,
верю,
в
муках,
O
se
l'ome
tolta
ai
misero
d'affanno
morirò
И
если
честь
отнята
у
несчастного,
я
умру
от
страданий.
Se
l'ome
tolta
ai
misero
d'affanno
io
morirò
Если
честь
отнята
у
несчастного,
я
умру
от
страданий,
D'affanno,
d'affanno,
d'affanno
io
morirò
От
страданий,
от
страданий,
от
страданий
я
умру,
D'affanno
io
morirò
От
страданий
я
умру,
D'affanno
io
morirò
От
страданий
я
умру.
Si
rapisca!
Пусть
её
похитят!
Sia
rapita!
Пусть
её
увлекут!
Mai
seguirsi
sarà
vita
Жизнь
без
неё
невозможна,
Meglio
giurò!
Лучше
поклянёмся!
Un
beveremo
al
castel
vi
seguiremo
Мы
выпьем
в
замке,
мы
последуем
за
тобой,
Quando
un
nuovo
ingianno
copra
tu
m'avrai
compagnia,
o
no?
Когда
новый
обман
скроет,
ты
будешь
иметь
меня
спутником,
или
нет?
D'alvi
schieri
d'un
rivale
ziffre
il
scudo,
un
imperiale
Из
вражеских
рядов
щит
соперника,
царственный,
Vien
da
noi
un
arco
bello,
dei
baldini
a
fianco
o
stelle
Идёт
к
нам,
арка
прекрасная,
возле
лошадей,
о
звёзды,
Sarà
impregnatona
a
noi,
sarà
impregnatona
a
noi
Она
будет
принадлежать
нам,
она
будет
принадлежать
нам,
L'elargenza
e
l'eramo
l'eramo
Щедрость
и
честь,
честь,
Sarà
impregnatona
a
noi,
sarà
impregnatona
a
noi
Она
будет
принадлежать
нам,
она
будет
принадлежать
нам,
L'elargenza
e
l'eramo,
l'elargenza
e
l'eramo,
l'elargenza
e
l'eramo
Щедрость
и
честь,
щедрость
и
честь,
щедрость
и
честь,
Sarà
pregio
il
tuo
valor,
l'elargenza
e
l'eramo
Твоя
доблесть
будет
украшена,
щедрость
и
честь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Verdi, Claudio Gallico
1
La traviata, Act II: "Lunge da lei" - "De' miei bollenti spiriti"
2
Il trovatore, Act III: "Di quella pira"
3
Hymn of the Nations (Inno delle nazione)
4
La traviata, Act I: "Libiamo ne'lieti calici" (Brindisi)
5
Il Trovatore, Act III: "Ah sì ben mio"
6
Rigoletto, Act I: "Questa o quella.Partite? Crudele!"
7
Ernani, Act I: "Mercé, diletti amici .Come rugiada al cespite"
8
Ernani, Act I: "Dell'esilio nel dolore"
9
Rigoletto, Act II: "Duca, duca!"."Scorrendo uniti"
10
Aida, Act I: "Se quel guerrier io fossi!.Celeste Aida"
11
La forza del destino, Act IV: "Fratello.Riconoscimi!" (Live At London / 1995)
12
Otello, Act II: "Era la notte.Sì, pel ciel marmoreo giuro" (original version)
13
Otello - original version - Act 1: "Una vela! Una vela! Esultate!" - Live In Chicago & New York / 1991
14
Aida, Act III: "Fuggiam gli ardori inospiti"
15
I Lombardi, Act IV: "In cielo benedetto"
16
Luisa Miller / Act 3: M'ardon le vene
17
Luisa Miller / Act 3: "Padre, ricevi l'estremo addio"
18
Aida, Act IV: "Presago il core della tua condonna"
19
Un ballo in maschera, Act II: "Teco io sto.M'ami, m'ami"
20
Ernani, Act IV: "Ecco il pegno"
21
Ernani, Act IV: "Ferma, crudele, estinguere perché vuoi tu due vite?"
22
Ernani, Act IV: "Cessaro i suoni, dispari ogni face"
23
La traviata, Act III: "Parigi, o cara, noi lasceremo"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.