Overindulgence - 4Scytheперевод на немецкий
All
I
know
is
too
much
Alles,
was
ich
weiß,
ist
zu
viel
I
don't
ever
know
when
enough's
enough
Ich
weiß
nie,
wann
genug
genug
ist
Consume
until
I'm
puking
Ich
konsumiere,
bis
ich
kotze
Or
screaming
nah
fuck
off
Oder
schreie:
Nein,
verpiss
dich!
I
knew
that
it
would
kill
me
Ich
wusste,
dass
es
mich
töten
würde
But
I
guess
enough
was
enough
Aber
ich
schätze,
genug
war
genug
Ah
Ah
One
is
too
many
Eins
ist
zu
viel
And
more
than
that
is
never
enough
Und
mehr
davon
ist
nie
genug
You
don't
know
its
hell,
cause
it
feel
like
home
Du
weißt
nicht,
was
die
Hölle
ist,
weil
es
sich
wie
Zuhause
anfühlt
You
don't
taste
the
rot,
till
it
hits
your
tongue
Du
schmeckst
den
Verfall
nicht,
bis
er
deine
Zunge
trifft
You
don't
hear
the
growl,
till
you're
all
alone
Du
hörst
das
Knurren
nicht,
bis
du
ganz
allein
bist
You
don't
see
the
leash,
so
you
never
run
Du
siehst
die
Leine
nicht,
also
rennst
du
nie
weg
But
now
Aber
jetzt
Three
mouths
open
Drei
Münder
stehen
offen
Waitin'
on
me
to
crack
again
Warten
darauf,
dass
ich
wieder
breche
Tear
my
skin
open
Reiße
meine
Haut
auf
But
the
rain
don't
wash
away
my
sins
Aber
der
Regen
wäscht
meine
Sünden
nicht
weg
It
bleeds
with
no
end
Er
blutet
ohne
Ende
Maybe
that's
why
I
never
mend
Vielleicht
ist
das
der
Grund,
warum
ich
nie
heile
Feed
the
demons
till
I
close
my
eyes
Füttere
die
Dämonen,
bis
ich
die
Augen
schließe
Jealousy
grippin'
my
shoulders
tight
Eifersucht
umklammert
meine
Schultern
fest
Rockin'
me
back
n'
forth
all
night
Schaukelt
mich
die
ganze
Nacht
hin
und
her
Clenchin'
my
jaw
till
I
fuck
up
my
bite
Presse
meine
Kiefer
zusammen,
bis
ich
meinen
Biss
ruiniere
Yuh,
yuh
Ja,
ja
Never
a
moment
of
rest
Niemals
ein
Moment
der
Ruhe
No
matter
the
time
of
night
Egal
zu
welcher
Tageszeit
My
soul
is
always
being
tortured
and
tested
Meine
Seele
wird
immer
gefoltert
und
geprüft
Or
am
I
just
the
memories
Oder
bin
ich
nur
die
Erinnerungen
The
thoughts
and
the
feelings
Die
Gedanken
und
die
Gefühle
Of
the
damage
I
been
causing
Des
Schadens,
den
ich
angerichtet
habe
Everything
I
loved
became
my
enemy
Alles,
was
ich
liebte,
wurde
zu
meinem
Feind
Turned
into
a
need
that
I
had
to
feed
Verwandelt
in
ein
Bedürfnis,
das
ich
stillen
musste
Even
if
it
hurt
Auch
wenn
es
weh
tat
Even
if
I
told
myself
I'd
never
return
Auch
wenn
ich
mir
selbst
sagte,
ich
würde
nie
zurückkehren
Think
of
all
the
pain
witnessed
with
my
own
eyes
Denke
an
all
den
Schmerz,
den
ich
mit
eigenen
Augen
gesehen
habe
All
the
regretful
nights
All
die
reuigen
Nächte
Product
of
my
own
disaster
Produkt
meiner
eigenen
Katastrophe
Of
overindulgence
Des
Übermaßes
A
poison
I
couldn't
cure
Ein
Gift,
das
ich
nicht
heilen
konnte
I
could
only
kill
myself
faster
and
faster
and
faster
Ich
konnte
mich
nur
immer
schneller
und
schneller
umbringen
I
guess
I
really
was
my
own
worst
enemy
Ich
schätze,
ich
war
wirklich
mein
schlimmster
Feind
I
did
this
to
myself,
oh
well
Ich
habe
das
alles
mir
selbst
angetan,
na
und?
Guess
that's
why
it's
a
comedy
Schätze,
deshalb
ist
es
eine
Komödie
A
tragedy,
a
self-inflicted
suicide
Eine
Tragödie,
ein
selbstverschuldeter
Selbstmord
I
guess
it
must
be
true
that
Ich
schätze,
es
stimmt,
dass
All
I
know
is
too
much
Alles,
was
ich
weiß,
zu
viel
ist
I
don't
ever
know
when
enough's
enough
Ich
weiß
nie,
wann
genug
genug
ist
Consume
until
I'm
puking
Ich
konsumiere,
bis
ich
kotze
Or
screaming
nah
fuck
off
Oder
schreie:
Nein,
verpiss
dich!
I
knew
that
it
would
kill
me
Ich
wusste,
dass
es
mich
töten
würde
But
I
guess
enough
was
enough
Aber
ich
schätze,
genug
war
genug
Ah
Ah
One
is
too
many
Eins
ist
zu
viel
And
more
than
that
is
never
enough
Und
mehr
davon
ist
nie
genug
You
don't
know
its
hell,
cause
it
feel
like
home
Du
weißt
nicht,
was
die
Hölle
ist,
weil
es
sich
wie
Zuhause
anfühlt
You
don't
taste
the
rot,
till
it
hits
your
tongue
Du
schmeckst
den
Verfall
nicht,
bis
er
deine
Zunge
trifft
You
don't
hear
the
growl,
till
you're
all
alone
Du
hörst
das
Knurren
nicht,
bis
du
ganz
allein
bist
You
don't
see
the
leash,
so
you
never
run
Du
siehst
die
Leine
nicht,
also
rennst
du
nie
weg
But
now
Aber
jetzt
Three
mouths
open
Drei
Münder
stehen
offen
Waitin'
on
me
to
crack
again
Warten
darauf,
dass
ich
wieder
breche
Tear
my
skin
open
Reiße
meine
Haut
auf
But
the
rain
don't
wash
away
my
sins
Aber
der
Regen
wäscht
meine
Sünden
nicht
weg
Оцените перевод
1 Limbo
2 I Don't Love, I Consume
3 Overindulgence
4 d'oro al collo
5 ANGER
6 Heretic
7 CANTO XIII
8 Malebolge
9 Judas Kiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.