8 Kambarys - Tuščiam Pasauly - перевод текста песни на английский

Tuščiam Pasauly - 8 Kambarysперевод на английский




Tuščiam Pasauly
In an Empty World
Jaučiu kaip žvaigždės rodo man kelią
I feel the stars guiding my way
nugaros lieka ryškios miesto šviesos
Behind me, the bright city lights fade
Mano namai - mano tvirtovė, kiek galima
My home - my fortress, but for how long?
Pasaulis šios sienos daug didesnis
The world beyond these walls is much bigger
bėgų nuo žmonių, kurių ne pažistu,
I run from people I don't even know,
Kur išsišiepia, kai parklumpu, kai klystu
Whose grins widen when I stumble, when I err
bėgu nuo savęs apgirtusio nuo tavo kūno kvapo
I run from myself, intoxicated by the scent of your body
Į mano orą virtusio
That has become my air
Kiek daug nutiko, kiek dar daug nesužinojau
So much has happened, so much I haven't learned
Mano galvoje nebetelpa rytojus
Tomorrow no longer fits in my head
Reikia išsikraut, man riekia su savim draugaut
I need to unload, I need to befriend myself
Reik surasti savo vietą šiam pasauly,
I need to find my place in this world,
Kad žinočiau, kur keliaut, į viršų šaut
To know where to go, to shoot upwards
Pasiekus dugną jaust, kad noriu dar gyvent,
Reaching the bottom, feeling that I still want to live,
Kad noriu dar palaukt
That I still want to wait
Užmekrt krauju pasruvusias akis
Closing my eyes, stained with blood
Pabudus kitą rytą pamatyti - tai praeitis
Waking up the next morning to see - it's the past
Pried.
Chorus
Užčiaupk pasaulį sekundei
Silence the world for a second
Leisk man pailsėt
Let me rest
Negalvok apie nieką
Think of nothing
Negirdėk ir nekalbėk
Don't hear or speak
Tuščiam pasauly sekundei
In an empty world for a second
Matyt apatiškai
Appear apathetic
Dingus žvilgsniam į tave
With my gaze lost in you
Vėl pasijaust laisvai
To feel free again
Amžiams pamiršt, ar dar kart prisimint
Forget forever, or remember once more
Pakilt nuo sofos - užtrenkti durim
Get up from the sofa - slam the door
Šią naktį miestas po kojomis
Tonight the city is under my feet
Geltonos šviesos
Yellow lights
Raudoni stogai
Red roofs
Pusiau pilni barai
Half-full bars
Tampu toks pastebimas, bet argi tai gerai?
I become so noticeable, but is that good?
Rūkau ne vienas, net nežinau vardų draugų
I'm not smoking alone, I don't even know the names of my friends
Kvailiausia tai, man jau senai neįdomu
The stupidest thing is, I haven't been interested for a long time
Juk tikiu, man reikia pertraukos
Because I believe, I need a break
Stotelėj laikinoj viskas pasikartos
At a temporary stop, everything will repeat itself
Kiek daug galėjom
How much we could have done
Kiek daug nebegaliu
How much I can't do anymore
Juk mes tikėjom, taip, kaip jau nebetikiu
We believed, yes, as I no longer believe
Galbūt grįšiu, o gal šneku
Maybe I'll come back, or maybe I'm just talking
Galiausiai būdamas vienas būnu savim pačiu
Finally, being alone, I am myself
Jokių kalbų tuščių
No empty words
Jokių kvailų juokų
No stupid jokes
Deivi tu toks juokingas
Deivi you're so funny
tavęs nekenčiu
I hate you
2x pried.
2x Chorus
Užčiaupk pasaulį sekundei
Silence the world for a second
Leisk man pailsėt
Let me rest
Negalvok apie nieką
Think of nothing
Negirdėk ir nekalbėk
Don't hear or speak
Tuščiam pasauly sekundei
In an empty world for a second
Matyt apatiškai
Appear apathetic
Dingus žvilgsniam į tave
With my gaze lost in you
Vėl pasijaust laisvai
To feel free again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.