8 Kambarys feat. Marija Mašanauskaitė - Kalnai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 8 Kambarys feat. Marija Mašanauskaitė - Kalnai




Kalnai
Mountains
negirdėsiu
I won't hear
Kai nebeliks balsų galvoj
When the voices in my head fade
Kai lieka mylios
When miles remain
Ir nežinot, kas bus rytoj
And you don't know what tomorrow will bring
Išsaugot tylą
Preserve the silence
neklausau, bet dar girdžiu
I don't listen, but I still hear
Atrodo kelias painus
The path seems tangled
Bet pabusiu žvalus
But I will wake up refreshed
Parodyk kelią į kalnus man
Show me the way to the mountains
Juk ne vienas
After all, I'm not alone
Ar ten, kur nebėra ryšio, girdi?
Can you hear me where there is no connection?
Ar tai netrukdo man likt savimi?
Doesn't it bother me to remain myself?
Nėra asmeniškumų pačiam viršuje
There are no personalities at the very top
Palik, nebežiūrėki kas liko gale
Leave, don't look back at what's left behind
Nors saulė kylanti spigins akis
Even though the rising sun will sting my eyes
Man nebėra, kur suklyst
I have nowhere to go wrong
Tyliai parodyk kelią ir kojos lydės
Silently show me the way and my feet will follow it
Jei man pavyks, broli, tave pakviest
If I succeed, brother, I will invite you
nežinau savo tikslo krypties
I don't know the direction of my goal
Bet jau negaliu būti čia esmės
But I can no longer be here essentially
Kam? Tik dėl savęs ir ne dėl kitų
For whom? Only for myself and not for others
pasiilgsiu namų
I will miss home
Man, rodos, visas pasaulis po kojom
It seems to me that the whole world is under my feet
Gal ir dėl to mes tiek laiko kovojom
Maybe that's why we fought for so long
Pamatyt, paliest, suprast
To see, to touch, to understand
Nori gauti- mokėk ir prarast
If you want to receive, know how to lose
(Sienos spaudžia, nebeleidžia judėt
(The walls are pressing, not letting me move
Bet šiandien ne namo veda šitas kelias
But today this road does not lead home
Trumpai pažįstami
Briefly acquainted
Ir einu proto)
And I'm going crazy)
Man naktimis ramybės neduoda
It doesn't give me peace at night
jau pamečiau skaičių
I've already lost count
Tokių lyg visas pasaulis
There are such people all over the world
Šiurpas tyliai per mano odą
A shiver silently through my skin
Tikiu suprasi
I believe you will understand
laukti ilgiau negaliu
I can't wait any longer
Žinai, kad stengiausi
You know I tried
Matei, kaip man buvo sunku
You saw how hard it was for me
nieko nesakiau, bet mano kambario sienos
I didn't say anything, but the walls of my room
Lyg senos knygos neparodys, kas ten kalnų
Like old books, they won't show what's behind the mountains
Man nebaisus joks sniegas
I'm not afraid of any snow
nebijau bemiegių naktų
I'm not afraid of sleepless nights
Mano pasauly jau nebėra problemos
In my world there is no longer a problem
Kuriai atėjus nerodyčiau savo akių
When I wouldn't show my eyes
Tiesiog stabdyt dabar negaliu
I just can't stop now
Ir jau kitaip gyvent nebenoriu
And I don't want to live any other way
Pamiršęs filmus, sukurtus žmonių
Forgetting films made by people
Kurie bijo pasaulio po kojom
Who are afraid of the world under their feet
Tiesiog minčių jau galvoje per daug
Just too many thoughts in my head already
Ir per dažnai kelyje sustojom
And we stopped on the road too often
Jei nori pasilik ir manęs lauk
If you want to stay and wait for me, I will
Ten kur mūsų nebebus rytoj jau
Where we will no longer be tomorrow
Tiesiog minčių jau galvoje per daug
Just too many thoughts in my head already
Ir tikėjau savim per mažai
And I didn't believe in myself enough
nebenoriu vienoj vietoj laukt
I don't want to wait in one place
Kol mano akyse kalnai
While the mountains are in my eyes
(Kuo toliau, tuo labiau prarandu save
(The further away, the more I lose myself
Jei tikėtum manim labiau)
If you believed in me more)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.