8 Kambarys feat. Niko - Ieškau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 8 Kambarys feat. Niko - Ieškau




Ieškau
Ищу
Tu vienintelė žemėje, o pamečiau tave,
Ты единственная на земле, а я потерял тебя,
Kad ir kur tu bebūtum, rasiu tave,
Где бы ты ни была, я найду тебя,
Tu nesijaudink.
Ты не волнуйся.
Einu takeliu jau, nežinau ar teisingu.
Иду по тропинке, не знаю, правильной ли.
Nežinau kur nuves jis,
Не знаю, куда она приведет,
Sveika, nebijok, jėgų nestingu.
Привет, не бойся, силы не теряю.
Ieškau, tavęs ieškau
Ищу, я тебя ищу
Parodyk man kelią bet kokį
Покажи мне любой путь
įrodyk, prašau, kad tu dar egzistuoji.
докажи, прошу, что ты еще существуешь.
Ieškosiu tavęs amžinybę
Буду искать тебя вечность
Tarp kosmoso klodų, viršuj debesyse
Среди космических просторов, вверху, в облаках
Ir jeigu bus taip, kad nerasiu
И если случится так, что не найду
tęsiu kelionę be mūsų mintyse.
Я продолжу путешествие без нас в мыслях.
Jei įmanoma viską pakeist, istoriją mūsų ištrint,
Если возможно все изменить, нашу историю стереть,
tavęs ieškau, tavęs ieškau.
Я тебя ищу, я тебя ищу.
Duok man šansą viską pakeist ir nieko nekeisiu,
Дай мне шанс все изменить, и я ничего не изменю,
tavęs ieškau, tavęs ieškau.
Я тебя ищу, я тебя ищу.
Tu vienintelė žemėje ir pamečiau tave,
Ты единственная на земле, и я потерял тебя,
Lyg pasaulis be lygsvaros liktų,
Словно мир без равновесия остался,
Tiktai mes jau nebe čia.
Только мы уже не здесь.
Tavo akys melas, jos mane lydės lėtai.
Твои глаза ложь, они будут медленно меня сопровождать.
nemoku meluot, žaidžiam karą ir taiką
Я не умею лгать, играем в войну и мир
Nesąmonė tai.
Это глупость.
Tiesa man neleidžia įkvėpt daugiau.
Правда не дает мне вдохнуть больше.
Mes nenorim būt tik tiek, įpratom duot ir atiminėt.
Мы не хотим быть просто так, привыкли давать и отнимать.
Kiek, kiek, kiek dar vakare kalbų,
Сколько, сколько, сколько еще вечерних разговоров,
Kiek dar reikės dainų,
Сколько еще нужно песен,
Kiek žvilgsnių į mane.
Сколько взглядов на меня.
Jei įmanoma viską pakeist, istoriją mūsų ištrint,
Если возможно все изменить, нашу историю стереть,
tavęs ieškau, tavęs ieškau.
Я тебя ищу, я тебя ищу.
Duok man šansą viską pakeist ir nieko nekeisiu,
Дай мне шанс все изменить, и я ничего не изменю,
tavęs ieškau, tavęs ieškau.
Я тебя ищу, я тебя ищу.
Tu vienintelė žemėj buvai mano,
Ты единственная на земле была моей,
pamečiau tave šią naktį.
Я потерял тебя этой ночью.
Pažvelk į akis, paleidžiu tave,
Посмотри в глаза, я отпускаю тебя,
Neieškok, neberasi manęs.
Не ищи, больше не найдешь меня.
Mes sujaukėm savo pasaulius,
Мы запутали наши миры,
O tavam esu tik praeivis,
А в твоем я всего лишь прохожий,
Vardas, kurį tu kartoji,
Имя, которое ты повторяешь,
Bet tavo draugai nepažįsta manęs.
Но твои друзья не знают меня.
Nereikia nieko man kartot,
Не нужно мне ничего повторять,
viską puikiai pats prisimenu.
Я все прекрасно сам помню.
Jau nebus gerai, renkiesi likti čia, išeinu.
Уже не будет хорошо, ты выбираешь остаться здесь, я ухожу.
Ir neprašyk sustot, nes nuo šian viskas bus tik gerai,
И не проси остановиться, ведь с сегодняшнего дня все будет только хорошо,
atveriu duris rytoj į savo.
Я открываю завтра двери в свое.
Jei įmanoma viską pakeist, istoriją mūsų ištrint,
Если возможно все изменить, нашу историю стереть,
tavęs ieškau, tavęs ieškau.
Я тебя ищу, я тебя ищу.
Duok man šansą viską pakeist ir nieko nekeisiu,
Дай мне шанс все изменить, и я ничего не изменю,
tavęs ieškau, tavęs ieškau.
Я тебя ищу, я тебя ищу.
Jei įmanoma viska pakeist, istorija mūsų ištrint,
Если возможно все изменить, историю нашу стереть,
tavęs ieškau, tavęs ieškau.
Я тебя ищу, я тебя ищу.
Duok man šansą viską pakeist ir nieko nekeisiu,
Дай мне шанс все изменить, и я ничего не изменю,
tavęs ieškau, tavęs ieškau
Я тебя ищу, я тебя ищу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.