I Get A Kick Out Of You - 807перевод на русский
My
story
is
much
too
sad
to
be
told,
Моя
история
слишком
грустна,
чтобы
ее
рассказывать,
But
practically
everything
leaves
me
totally
cold.
Но
практически
все
оставляет
меня
совершенно
равнодушным.
The
only
exception
I
know
is
the
case
Единственное
исключение,
которое
я
знаю,
это
случай,
Where
I'm
out
on
a
quiet
spree
Когда
я
в
тихом
разгуле
Fighting
vainly
the
old
ennui
Напрасно
борюсь
со
старой
тоской
And
I
suddenly
turn
and
see
И
вдруг
оборачиваюсь
и
вижу
Your
fabulous
face.
Твое
изумительное
лицо.
I
get
no
kick
from
champagne.
Шампанское
меня
не
заводит.
Mere
alcohol
doesn't
thrill
me
at
all,
Простой
алкоголь
меня
совсем
не
волнует,
So
tell
me
why
should
it
be
true
Так
скажи
мне,
почему
же
так,
That
I
get
a
kick
out
of
you?
Что
ты
меня
заводишь?
Some
get
a
kick
from
cocaine.
Некоторых
заводит
кокаин.
I'm
sure
that
if
I
took
even
one
sniff
Уверен,
что
если
бы
я
сделал
хотя
бы
один
вдох,
That
would
bore
me
terrific'ly
too,
Это
ужасно
бы
меня
утомило,
Oh
baby,
I
get
a
kick
out
of
you.
О,
детка,
ты
меня
заводишь.
I
get
a
kick
everytime
I
see
Меня
заводит
каждый
раз,
когда
я
вижу,
You're
standing
there
before
me.
Что
ты
стоишь
передо
мной.
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
me
Меня
заводит,
хотя
мне
ясно,
You
obviously
don't
adore
me.
Что
ты
явно
меня
не
обожаешь.
I
get
no
kick
in
a
plane.
Меня
не
заводит
самолет.
Flying
too
high
with
some
girl
in
the
sky
Летать
слишком
высоко
с
какой-то
девушкой
в
небе
Is
my
idea
of
nothing
to
do,
— Мне
совсем
не
интересно,
Yeah
baby,
I
get
a
kick
out
of
you.
Да,
детка,
ты
меня
заводишь.
Оцените перевод
1 Stormy Weather
2 Top Hat, White Tie, And Tails
3 Have You Met Miss Jones?
4 Don't Get Around Much Anymore
5 I Get A Kick Out Of You
6 A Woman Is a Sometime Thing
7 You're the Top
8 I Gotta Right To Sing the Blues
9 Do Nothin' Till You Hear from Me (1956 Version)
10 Little Girl Blue
11 Let's Do It (Let's Fall In Love)
12 There's a Boat Dat's Leavin' Soon for New York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.