Текст и перевод песни 88GLAM - Heisman
People
throw
shade
Люди
отбрасывают
тень
Then
they
act
like
they
don't
know
where
to
find
me
А
потом
они
ведут
себя
так,
будто
не
знают,
где
меня
найти
'Cause
they
know
who's
standing
behind
me
Потому
что
они
знают,
кто
стоит
за
мной
Heismen
shawty
Хейсмен,
малышка
Yeah,
I
just
won
the
Heismen
Да,
я
только
что
выиграл
Heismen
I'ma
hit
the
Heismen
on
you
Я
натравлю
на
тебя
грабителей
Nigga,
I'm
the
Heismen
Ниггер,
я
- наследник
And
my
niggas
all
playing
linemen
И
все
мои
ниггеры
играют
в
линейных
She
tatting
my
name,
don't
fuck
up
the
lettering
Она
вытатуировала
мое
имя,
не
испорти
надпись
She
seein'
the
XO,
its
all
on
my
letterman
Она
видит
старпома,
все
это
в
моем
письме.
She
come
to
my
crib,
she
come
to
my
residence
Она
приходит
в
мою
кроватку,
она
приходит
в
мою
резиденцию
Laced
in
designer,
she
thought
it
was
Vetements
Зашнурованный
дизайнером,
она
думала,
что
это
Vetements
Laced
in
designer,
she
thought
it
was
Vetements
Зашнурованный
дизайнером,
она
думала,
что
это
Vetements
Laced
in
designer,
she
thought
it
was
Vetements
Зашнурованный
дизайнером,
она
думала,
что
это
Vetements
She
tattin'
my
name,
don't
fuck
up
the
lettering
Она
треплет
мое
имя,
не
порти
надпись
She
seein'
the
XO,
it's
on
my
letterman
Она
видит
старпома,
это
в
моем
письме.
She
come
to
my
crib,
she
come
to
my
residence
(woo,
skrr,
skrr)
Она
пришла
в
мою
кроватку,
она
пришла
в
мою
резиденцию
(ууу,
скрр,
скрр)
Hop
in
the
whip
an
a
nigga
start
peddelin'
Запрыгивай
в
хлыст,
и
ниггер
начнет
торговать
вразнос.
I'm
fucking
these
stars
I'm
feeling
like
Federline
(yeah,
yeah)
Я
трахаю
этих
звезд,
я
чувствую
себя
Федерлайном
(да,
да)
Ain't
no
sniping
how
I
do
Это
не
снайперство,
как
я
это
делаю
I'm
a
dog
I'm
going
woof
Я
собака,
я
собираюсь
гав
Off
that
molly,
yeah,
I
boot
С
этой
Молли,
да,
я
загружаюсь
Diamonds
choke
me
like
a
noose,
yeah
Бриллианты
душат
меня,
как
петля,
да
My
oldest
Glock
like
22
Моему
самому
старому
Глоку
около
22
лет
Stays
concealed
all
in
my
coupe
Остается
полностью
скрытым
в
моем
купе
Youngin'
pull
up
in
the
'Rari
Молодой
подъезжает
в
"Рари"
Bitches
be
given
me
'nani
Сучки,
отдайте
мне
нани
Yeah,
yeah,
sloppy
Да,
да,
небрежно
Used
to
sell
dope
in
the
lobby
Раньше
продавал
наркотики
в
вестибюле
Now
he
got
concierge
lobby
Теперь
у
него
есть
вестибюль
консьержа
Mhmm,
yeah,
yeah
Ммм,
да,
да
'Member
when
they
didn't
want
me?
- Член,
когда
я
им
был
не
нужен?
He
balanced
your
love
on
the
Eiffel
(balance)
Он
уравновесил
твою
любовь
на
Эйфелевой
башне
(баланс)
That
nigga
took
you
for
granted
(no)
Этот
ниггер
принял
тебя
как
должное
(нет)
I
pick
it
up
like
receptionist
(granted)
Я
забираю
его,
как
администратор
(само
собой
разумеется)
Fuck
on
you
good
I'm
a
specialist
(ooh)
Похуй
на
тебя,
хорошо,
что
я
специалист
(оо)
Chain
on
Mount
Everest
(ooh)
Цепь
на
горе
Эверест
(ооо)
No
daps
for
a
fake
one
(ooh)
Никаких
намеков
на
фальшивку
(оо)
Come
around
when
the
days
fun
Приходи,
когда
наступят
веселые
дни
No
story,
they'll
make
one
Нет
истории,
они
ее
придумают
Cellphones
on
silent
Мобильные
телефоны
на
беззвучном
режиме
Whole
life
on
private
Всю
жизнь
на
частной
This
the
88
Wise
Men
Это
88
мудрецов
Shit
here's
not
vibrant
Черт,
здесь
не
так
ярко
Everytime
that
my
phone
ring
Каждый
раз,
когда
звонит
мой
телефон
It's
a
Japanese
Red
Bone
ting
Это
японский
оттенок
красной
кости
Think
she
thicker
than
the
codeine
Думаешь,
она
толще
кодеина
But
it's
more
stress
that
I
don't
need
Но
это
еще
больший
стресс,
который
мне
не
нужен
I
got
shit
that
I
don't
need
У
меня
есть
дерьмо,
которое
мне
не
нужно
Don't
ask,
don't
say
please
Не
спрашивай,
не
говори
"пожалуйста"
Don't
smile,
don't
say
cheese
Не
улыбайся,
не
говори
"сыр".
Tear
away
with
the
Suede
3,
yeah
Оторвись
вместе
с
замшей
3,
да
Tear
away
with
the
Suede
3,
yeah-yeah
Оторвись
вместе
с
замшей
3,
да-да
AND1
with
the
fade
three,
swoosh
И1
с
третьим
замиранием,
свист
People
throw
shade
Люди
отбрасывают
тень
Then
they
act
like
they
don't
know
where
to
find
me
Потом
они
ведут
себя
так,
будто
не
знают,
где
меня
найти
'Cause
they
know
who's
standing
behind
Потому
что
они
знают,
кто
стоит
за
Heismen
shawty
Хейсмен,
малышка
Yeah,
I
just
won
the
Heismen
Да,
я
только
что
выиграл
Heismen
I'ma
hit
the
Heismen
on
you
Я
натравлю
на
тебя
грабителей
Nigga,
I'm
the
Heismen
Ниггер,
я
- наследник
Heismen
shawty
Хейсмен,
малышка
Yeah,
I
just
won
the
Heismen
Да,
я
только
что
выиграл
Heismen
I'ma
hit
the
Heismen
on
you
Я
натравлю
на
тебя
грабителей
Nigga,
I'm
the
Heismen
Ниггер,
я
- наследник
Heismen
shawty
Хейсмен,
малышка
Yeah,
I
just
won
the
Heismen
Да,
я
только
что
выиграл
Heismen
I'ma
hit
the
Heismen
on
you
Я
натравлю
на
тебя
грабителей
Nigga,
I'm
the
Heismen
Ниггер,
я
- наследник
And
my
niggas
all
playing
linemen
И
все
мои
ниггеры
играют
в
линейных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Bissue, Shakqueel Burthwright, Alex Geisler, Aaron Watkins
Альбом
88glam
дата релиза
07-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.